Rooftop (옥탑방) (Turkish translation)

Advertisements
Turkish translation

Çatı üzerinde

Yıldızları görmek için beni çektin
Bir defada ay ışığı gözlerime koydun
Gökyüzüne baktığımda
Yıldız yoktu
Seni yalnız bırakmayacağım
Ay yalnız yapmayın
 
Yıldızları görmek için elimi tuttun
Gün batımı ışıltı ile çatı üzerinde oturuduk
Gökyüzüne baktığımda
Yıldız yoktu
Tamam, sen benim evrenimsin ve parlıyorsun
 
Bu şarkı sözü seni teselli edebilirse
Kalemi tutacağım
Rahatsız edici olmaktan
daha içtenlikle söyleyebilirim
Bütün gün
kediden köpek gibi
beni bekliyordun
Neden bütün gün bu kadar üzgünsün?
Sen bu gezegendeki en özel kişisin
Onu bilmiyordun.
 
Daha fazla istiyorsun
Neden kendini kilitledin?
Daha fazla istiyorsun
Gökyüzü inanılacak bir şey değil
 
Yıldızları görmek için elimi tuttun
Gün batımı ışıltı ile çatı üzerinde oturuduk
Gökyüzüne baktığımda
Yıldız yoktu
Tamam, sen benim evrenimsin ve parlıyorsun
 
Biliyorsun
Her şeyi ağırlaştırdığın zaman şaşırdım
Seni teselli edecek elim yok
Şimdi ben kayıp bir yıldızım
Sen beni çekecek gücü
Yıldızı kaybeden gökyüzü gibi dolaşıyorsun
Geçtiğimiz yol tıpkı takımyıldızı gibi
Sen ve ben yolu takip ederek
Beni hatırla
 
Daha fazla istiyorsun
Neden kendini kilitledin?
Daha fazla istiyorsun
Gökyüzü inanılacak bir şey değil
 
Yıldızları görmek için elimi tuttun
Gün batımı ışıltı ile çatı üzerinde oturuduk
Gökyüzüne baktığımda
Yıldız yoktu
Tamam, sen benim evrenimsin ve parlıyorsun
 
Kız, neden ayrıldığımı bilmiyorum
Kız, neden bilmiyorum
Bana en baştan tekrar anlatın
Kız, neden ayrıldığımı bilmiyorum
Kız, neden bilmiyorum
 
Yıldızları görmek için elimi tuttun
Gün batımı ışıltı ile çatı üzerinde oturuduk
Gökyüzüne baktığımda
Yıldız yoktu
Tamam, sen benim evrenimsin ve parlıyorsun
 
Tıpkı benim gibi görünen seni aramaya gittim
Seni çekmeye çalışsam bile
 
Gökyüzüne baktığımda
Yıldız yoktu
Tamam, sen benim evrenimsin ve parlıyorsun
 
Submitted by Koreli Merve on Thu, 17/01/2019 - 07:57
English, Korean

Rooftop (옥탑방)

More translations of "Rooftop (옥탑방)"
Turkish Koreli Merve
See also
Comments