Sörkän sällit (English translation)

  • Artist: Unknown Artist (Finnish)
  • Song: Sörkän sällit
  • Translations: English
Finnish
A A

Sörkän sällit

Sörnai gusha nietu molotova,
sörnai gusha herba moskova,
:,: Njet, njet bonimai votvot risubuska,
dara zeva votvot harashoo.:,:
 
Isä Stalin, äiti Hrushtsheva
isgi silmää ginihibragas’,
:,: Oi, oi oisiba vodkaa ollut heillä
oisi isgu gäynyd alemmas. :,:
 
Tuoksuu tuomet, syreenit ja ruusut,
tuoksuu tuolla Volgan randamill’,
:,: Ai, ai, kaunis kulta Kaditzusha
tuoksuu tunteet rindas rindamil. :,:
 
Siellä missä versoaapi vilja,
siellä kasvoi kaunis Katjuska.
:,: Katjuskalla komiat on keuhkot,
basga haisee Nevan rannalla. :,:
 
Oon vain köyhä kolhoosinainen,
ei oo mulla yhtään ystävää.
:,: Ei ole lehmää eikä ole lammasta
eikä suussa yhtään hammasta. :,:
 
Siperian lakeus on suuri,
Sonja siellä lunta lapioi.
:,: Sonjalla kävi hiton huono tuuri kun
länsituuli uutta lunta toi. :,:
 
Olen köyhä poika Petroskoista,
ei oo mulla yhtään ystävää.
:,: Sirppi ja vasara ne taivahalla loistaa,
basga haisee, balalaikka soi! :,:
 
Submitted by TheGrumpyDogTheGrumpyDog on Sun, 18/09/2016 - 18:10
Last edited by kattenkatten on Sat, 12/01/2019 - 22:13
English translationEnglish
Align paragraphs

Fellows from Sörnäinen

Sörnai gusha nietu molotova,
sörnai gusha herba moskova,
:,: Njet, njet bonimai votvot risubuska,
dara zeva votvot harashoo.:,:
 
Father Stalin, mother Hrushtsheva
winked their eyes, being drunk because of gin
:,: Oh, oh, if only they would've had vodka
it would have struck a bit lower :,:
 
Bird cherries, lilacs and roses smell
they smell there on the shores of river Volga
:,: Ah, ah, beautiful darling Kaditzusha
emotions are smelling on the frontiers of your breasts :,:
 
Where the grain is growing
grew the beautiful Katjuska.
:,: Katjuska has gorgeous lungs,
shit stinks on the shores of river Neva :,:
 
I am only a poor woman from a kolkhoz
I don't have any friends.
:,: I don't have a cow or a sheep
nor do I have a single teeth in my mouth :,:
 
Siberian plain is enormous
Sonja is shoveling snow there
:,: Sonja had rotten luck when
west wind brought new snow :,:
 
I am a poor boy from Petrozavodsk
I don't have any friends
:,: Sickle and hammer shine in the sky
shit stinks, balalaika plays! :,:
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by VäärentäjäVäärentäjä on Tue, 25/10/2016 - 00:04
Added in reply to request by TheGrumpyDogTheGrumpyDog
Author's comments:

The first verse is just Russian gibberish.

More translations of "Sörkän sällit"
Collections with "Sörkän sällit"
Unknown Artist (Finnish): Top 3
Idioms from "Sörkän sällit"
Comments
Read about music throughout history