Advertisements

Sabah Fakhri - على اليمّة / على العقيق (Alal Yummah/ Alal-Aqeeq)

Arabic
Arabic
A A

على اليمّة / على العقيق

على اليمّة وعلى اليوم يا يوم
حيلي انقطع يا ويلي ويلي
درب حلب ومشيته كله سجر زيتوني
حاجي تبكي وتنوحي
بكرا منجي يا عيوني
باشر نجي يا عيون عيون عيوني
على اليمة على اليوم يا يوم حيلي انتحل يا ويلي ويلي حيلي انقطع
 
************
 
على العقيق اجتمعنا نحن وسود العيون
ما ظن مجنون ليلى قد جن بعض الجنون
آه يا عيون عيوني ويا جفونه جفوني
ويا قليبي تصبّر واللي احبهن ذبحوني
 
و بقلبي حسرة ونظرة يم المحبوب
من فيه عقلي ولبي دايماً مسلوب
شقته مرة بداره حل زراره
لما لاحت انواره بتحيي القلوب
شقته بيوم الجمعة بين الجمعة
ما بين عيونه دمعة بتحيي القلوب
 
مسلوب يا خيو مسلوب أنا مسلوب والله مسلوب مسلوب
 
Thanks!
Submitted by KitKat1KitKat1 on Mon, 04/03/2019 - 04:00
Last edited by KitKat1KitKat1 on Wed, 04/08/2021 - 22:34
Submitter's comments:

This is part of a live performance. The previous song was Ana Fi Sukrain, which is transcribed here:
https://lyricstranslate.com/en/sabah-fakhri-ana-fi-sukrain-lyrics.html

Here he starts with "Alal Yummah" until 1:32, when he goes into "Alal-Aqeeq." At 5:32 he sings "Ya Rabb,” transcribed separately here:
https://lyricstranslate.com/en/sabah-fakhri-%D9%8A%D8%A7-%D8%B1%D8%A8-ya...

 

Translations of "على اليمّة / على ..."
Comments
Read about music throughout history