Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Nusrat Fateh Ali Khan

    Sajna Tere Bina → Persian translation

Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Sajna Tere Bina

Sanu ik pal chain na aavay
Sanu ik pal chain na aavay
sajna tere bina
sajna tere bina
 
Sanu ik pal chain na aavay
Sanu ik pal chain na aavay
sajna tere bina
sajna tere bina
 
Dil kamla dub dub jawe
Dil kamla dub dub jawe
sajna tere bina
sajna tere bina
sajna tere bina
 
Sanu ik pal chain na aavay
Sanu ik pal chain na aavay
sajna tere bina
sajna tere bina
 
Khuda dushman kisay noo we hijr da rog na lawe
Zamana maarda tanay judai jaan pai kawe
 
Sanu ik pal chain na aavay
Sanu ik pal chain na aavay
sajna tere bina
sajna tere bina
 
Beqadre nal preetan laa ke aeho pujhdeya hona
Sunjhya raah takdya rehna kalyan beh ke rowan
 
Sanu ik pal chain na aavay
Sanu ik pal chain na aavay
sajna tere bina
sajna tere bina
 
Beparwaii adat teri ae rujia jan rakhiyan
suthrhay bhaag na jagay mere soon na dendiyan akhiyan
 
Sanu ik pal chain na aavay
Sanu ik pal chain na aavay
sajna tere bina
sajna tere bina
 
Tan wee pyasa, mann we pyasa tenu kol bulawan
tu aawe te jaan na deewan jawe te mar jawaan
 
Sanu ik pal chain na aavay
Sanu ik pal chain na aavay
sajna tere bina
sajna tere bina
 
Dil kamla dub dub jawe
Dil kamla dub dub jawe
sajna tere bina
sajna tere bina
sajna tere bina
 
Sanu ik pal chain na aavay
Sanu ik pal chain na aavay
sajna tere bina
sajna tere bina
 
videoem: 
Translation

بدون تو ای محبوب من!

لحظه‌ای آرامش ندارم
صدایی مرا نیست
بدون تو ای محبوب من!
بدون تو ای محبوب من!
 
لحظه‌ای آرامش ندارم
صدایی مرا نیست
بدون تو ای محبوب من
بدون تو ای محبوب من
 
این دل پریشانم ذره ذره غرق می‌شود
این دل پریشانم ذره ذره غرق می‌شود
بدون تو ای محبوب من!
بدون تو ای محبوب من!
بدون تو ای محبوب من!
 
لحظه‌ای آرامش ندارم
صدایی مرا نیست
بدون تو ای محبوب من!
بدون تو ای محبوب من!
 
خدا نگزارد که درد جدایی حتی نصیب دشمن هم بشود
همچنان که این جدایی روح مرا به زوال می‌برد، دنیا به من طعنه می‌زند
 
لحظه‌ای آرامش ندارم
صدایی مرا نیست
بدون تو ای محبوب من!
بدون تو ای محبوب من!
 
وقتی عاشقِ معشوق جفاکار می‌شوی، اینگونه خواهد شد:
به مسیرهای تنهایی خیره میشوی که شاید معشوقت بازگردد، سپس در تنهایی مینشینی و اشک می‌ریزی
 
لحظه‌ای آرامش ندارم
صدایی مرا نیست
بدون تو ای محبوب من!
بدون تو ای محبوب من!
 
عادات تو دیگر به دادت نمیرسد و تنها امید در تو زنده است
این سرنوشت خفته ی من بیدار نشده است و چشمانم امان خواب از من گرفته است
 
لحظه‌ای آرامش ندارم
صدایی مرا نیست
بدون تو ای محبوب من!
بدون تو ای محبوب من!
 
جسم و جانم تشنه دیدار توست و دلم می‌خواهد که در کنارم باشی
اگر بیایی هرگز ترکت نخواهم کرد و اگر ترکم کنی خواهم مرد
 
لحظه‌ای آرامش ندارم
صدایی مرا نیست!
بدون تو ای محبوب من
بدون تو ای محبوب من
 
این دل پریشانم ذره ذره غرق میشود
این دل پریشانم ذره ذره غرق میشود
بدون تو ای محبوب من!
بدون تو ای محبوب من!
بدون تو ای محبوب من!
 
لحظه‌ای آرامش ندارم
صدایی مرا نیست!
بدون تو ای محبوب من
بدون تو ای محبوب من
 
videoem: 
Comments