Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Santa Monica (Russian translation)

  • Artist: G-EGG (ジーエッグ)
  • Song: Santa Monica Album: G-EGG (B Team)

Santa Monica

I don't want nobody 君以外に
すぐにでも旅たちたい一緒に
If you feel that destiny (too)
作ろう Honeymoon baby
Bonita Santa Monica Yeah Yeah
 
Oh yayaya
Oh yayaya
Oh yayaya
Oh yayaya
Oh Bonita
 
一番高いパッケージでお願い
I don't mine
Oh Bonita Santa Monica
Yeah Yeah
 
間違いなく俺ら最高カップル
君は Los Angeles の Angel
まるで Queen of the jungle
 
君を待ってたまだお母さんの
お腹にいたときたから
アドレナリンがとまらない
そのシルエットは Killin' me
 
君のためになってあげるいいやつに
もちろんいいパパにも
なってあげる For our baby
 
Yeah yeah yeah yeah 稼ぐよ Money
君をQUEEN にさせるために
真面目になりたいもう必要ないよ
ONE HUNNIT (Bitches)
 
サンタモニカのおバカたちは
見たことのない Best of world
 
見せる She’s class 当たり前さ
彼女は俺のもの That’s right
 
I don't want nobody 君以外に
すぐにでも旅たちたい一緒に
If you feel that destiny (too)
作ろう Honeymoon baby
Bonita Santa Monica Yeah Yeah
 
Oh yayaya
Oh yayaya
Oh yayaya
Oh yayaya
Oh Bonita
 
一番高いパッケージでお願い
I don't mine
Oh Bonita Santa Monica
Yeah Yeah
 
Ain’t got no money
君となら honey
どこでもすぐに ay
行きたい違いできるなら
海が綺麗な場所に
 
考えてない例えば濡れ
てる君の髪とか
一緒に遊べる海は
全部行きたい Santa Monica
 
君と見る ocean view と
天気の暑くなる body
頭の綺麗風景よりも
君の blond eyes oh my god
合わせられない you and my eyes
 
一緒に cocktail 一杯乾杯
別に酔わせるつもりはない
落ちる日と無くなる glass oh
君の瞳に俺が now what
 
I don't want nobody 君以外に
すぐにでも旅たちたい一緒に
If you feel that destiny (too)
作ろう Honeymoon baby
Bonita Santa Monica Yeah Yeah
 
Oh yayaya
Oh yayaya
Oh yayaya
Oh yayaya
Oh Bonita
 
一番高いパッケージでお願い
I don't mine
Oh Bonita Santa Monica
Yeah Yeah
 
I don't want nobody 君以外に
すぐにでも旅たちたい一緒に
If you feel that destiny (too)
作ろう Honeymoon baby
Bonita Santa Monica Yeah Yeah
 
Oh yayaya
Oh yayaya
Oh yayaya
Oh yayaya
Oh Bonita
 
一番高いパッケージでお願い
I don't mine
Oh Bonita Santa Monica
Yeah Yeah
 
Submitted by HappyLittle_SunHappyLittle_Sun on 2020-08-16
Russian translationRussian
Align paragraphs

Santa Monica

Я не нуждаюсь ни в ком, кроме тебя,
Я хочу скорее отправиться в путешествие вместе с тобой
Если ты чувствуешь, что это судьба (как и я),
Давай устроим медовый месяц, милая
В Боните, в Санта-Монике, да, да
 
О, дадада
О, дадада
О, дадада
О, дадада
О, в Боните
 
Возьму самый дорогой чемодан,
Но мне всё это не важно,
Ох, Бонита, Санта-Моника
Да да
 
Мы самая лучшая пара,
Ты словно ангел из Лос Анджелеса,
Ты будто Королева Джунглей.
 
Я так долго ждал тебя,
Что буквально сходил с ума,
Ощущая весь выброс адреналина
Твой силуэт убивает меня.
 
Я собираюсь сделать это, выбиться вперёд,
Я стану самым лучшим отцом
Для нашего с тобой ребёнка.
 
Да, да, да, да, заработаю как можно больше Денег,
Сделаю всё, чтобы ты стала Королевой.
Стану серьезным, для меня это важно, как
Один хуннит (сучки)
 
Сумасшедшие в Санта-Монике,
Которые являются самыми лучшими во всём мире.
 
Покажи мне, какая же она классная,
Она полностью моя, это верно.
 
Я не нуждаюсь ни в ком, кроме тебя,
Я хочу скорее отправиться в путешествие вместе с тобой
Если ты чувствуешь, что это судьба (как и я),
Давай устроим медовый месяц, милая
В Боните, в Санта-Монике, да, да
 
О, дадада
О, дадада
О, дадада
О, дадада
О, в Боните
 
Возьму самый дорогой чемодан,
Но мне всё это не важно,
Ох, Бонита, Санта-Моника
Да да
 
Не имея денег,
На данный момент с собой, дорогая,
Куда бы я не хотел отправиться в данный момент.
И если смогу что-то изменить,
Мы отправимся в самое красивое место.
 
Я не думаю о грустном,
Думаю о тебе и твоих волосах,
Про океан, где мы сможем отдыхать
Мы проедем всю Санта-Монику.
 
Вид на океан, где мы вдвоем,
Тела, между которыми становится жарко в любую погоду
Выглядят лучше, чем все пейзажи.
Твои светлые глаза, о боже мой,
Я не смогу ничего с ними сравнить
 
Мы выпьем по коктейлю за наше здоровье,
Но не думаю о том, чтобы напоить тебя
Уходящие дни и разбитое стекло, ох
Я в твоих глаза, но теперь что?
 
Я не нуждаюсь ни в ком, кроме тебя,
Я хочу скорее отправиться в путешествие вместе с тобой
Если ты чувствуешь, что это судьба (как и я),
Давай устроим медовый месяц, милая
В Боните, в Санта-Монике, да, да
 
О, дадада
О, дадада
О, дадада
О, дадада
О, в Боните
 
Возьму самый дорогой чемодан,
Но мне всё это не важно,
Ох, Бонита, Санта-Моника
Да да
 
Я не нуждаюсь ни в ком, кроме тебя,
Я хочу скорее отправиться в путешествие вместе с тобой
Если ты чувствуешь, что это судьба (как и я),
Давай устроим медовый месяц, милая
В Боните, в Санта-Монике, да, да
 
О, дадада
О, дадада
О, дадада
О, дадада
О, в Боните
 
Возьму самый дорогой чемодан,
Но мне всё это не важно,
Ох, Бонита, Санта-Моника
Да да
 
Thanks!
Submitted by hyori033hyori033 on 2022-10-02
Author's comments:

**перевод не совсем точный, пришлось немного поменять слова, чтобы выглядело более менее красиво(?)

Comments
Read about music throughout history