✕
Proofreading requested
Original lyrics
Saudade, silêncio e sombra
A saudade, meu amore,
É o martírio maiore
Da minha vida em pedaços,
Desde a tarde desse dia
Em que, ao longe, se perdia
Pra sempre, o som dos teus passos...
~~~~~~
A saudade, meu amore,
É o martírio maiore
Da minha vida em pedaços,
Desde a tarde desse dia
Em que, ao longe, se perdia
Pra sempre, o som dos teus passos...
Saudades fazem lembrare
Silêncios do teu olhare,
Segredos da tua voz
E essa antiga melodia
Que o vento, na ramaria,
Murmurava só pra nós...
Lembras-te daquela vez
Quando eu cantava, a teus pés,
Trovas que não tinham fim?
Quando o luar prateava
E quando a noite orvalhava
As rosas desse jardim?
Jardim distante e deserto,
Sinto tão longe e tão perto
O passado que te ensombra!
Devaneio e realidade,
Silêncio, sombra, saudade...
Saudade, silêncio e sombra!
Submitted by Metodius on 2021-11-28
Translation
Grief, Silence and Darkness
Grief, my love,
Is the greatest torment
Of this life of mine, that's torn to pieces,
Since that day's afternoon
When, distant, was lost
Forever more, the sound of your steps....
~~~~~~
Grief, my love,
Is the greatest torment
Of this life of mine, that's torn to pieces
Since that day's afternoon
When, distant, was lost
Forever more, the sound of your steps....
Sorrows make me remember
The silences in your gaze,
The secrets in your voice
And that ancient melody
That the wind, amidst the branches,
Would whisper only for us...
Do you remember that time
When I was singing, at your feet,
Endless folk songs?
When the moonlight turned to silver
And when the night covered in dew
The roses in that garden?
Distant and empty garden,
I feel both so far and so close
The past that darkens you!
Reverie and reality,
Silence, darkness, grief...
Grief, silence and darkness!
Thanks! ❤ | ||
thanked 11 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Anton M | 8 months 3 weeks |
psq | 2 years 4 months |
Azalia | 2 years 4 months |
La Isabel | 2 years 4 months |
Lobolyrix | 2 years 4 months |
arc-en-ciel | 2 years 4 months |
Guest | 2 years 4 months |
SpiritOfLight | 2 years 4 months |
SpeLiAm | 2 years 4 months |
Guests thanked 2 times
Submitted by Metodius on 2021-11-28
✕
Gonçalo Salgueiro: Top 3
1. | Quarto de hotel |
2. | Quero um cavalo de várias cores |
3. | Sombras e fado |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Metodius
Role: Editor
Contributions: 3954 translations, 11 transliterations, 2722 songs, 1 collection, 34522 thanks received, 342 translation requests fulfilled for 96 members, 16 transcription requests fulfilled, added 14 idioms, explained 16 idioms, left 1457 comments
Languages: native Catalan, Spanish, fluent English, Galician, Portuguese, advanced English, Galician, Galician-Portuguese, Portuguese, intermediate French, Italian, beginner Greek, Japanese, Russian
Live performance: