-
Save Your Kisses For Me → Serbian translation
✕
Translation
Čuvaj svoje poljupce za mene
Iako je teško otići, nemoguće je ostati,
ali postoji jedna stvar, koju moram reći, pre nego, što odem.
Volim te, (volim te), ti znaš.
Sve vreme mislim samo na tebe.
Vreme prolazi, i ja moram da krenem,
Ali sa jednim osmehom ti me vraćaš u život,
volim te, (volim te) sve vreme.
Na svoj sladak način, hoćeš li mi obećati da ćeš čuvati
svoje poljupce za mene? Čuvaj svoje poljupce za mene,
Zbogom, draga, zbogom, zbogom. Ne plači dušo, ne plači.
Odlazim, ali ću se uskoro vratiti za još
poljubaca, čuvaj svoje poljupce za mene.
Zbogom, dušo, zbogom. Ne daj se, draga, čuvaj se.
Nemoj da tražiš da ostanem, jer znaš da ću morati da ostanem
Da radim svaki i zato odlazim,
ali brojim sekunde, dok ne dođem kući,
volim te, (volim te), istina je,
tako si slatka, dušo, gospode, zar ih nećeš sačuvati za mene ?
svoje poljupce za mene, čuvaj svoje poljupce za mene.
Zbogom, zbogom, zbogom, zbogom. Ne plači, dušo, ne plači,
odlazim, ali ću se uskoro vratiti za još više
poljubaca, čuvaj svoje poljupce za mene.
Zbogom, dušo, zbogom. Ne daj se, draga, čuvaj se.
Nemoj da tražiš da ostanem, jer znaš da treba da sačuvaš,
svoje poljupce za mene, čuvaj svoje poljupce za mene,
Zbogom, zbogom, zbogom, zbogom. Ne plači, dušo, ne plači.
Hoćeš li ih sačuvati, iako imaš samo tri godine?
✕
Collections with "Save Your Kisses For..."
1. | Eurovision Song Contest (Winners) |
2. | Number One Hits in France (1976) |
3. | United Kingdom in the Eurovision Song Contest |
Brotherhood of Man: Top 3
1. | Save Your Kisses For Me |
2. | Angelo |
3. | United we stand |
Comments