Advertisements

Se me falarem de ti (English translation)

  • Artist: Mickael Carreira (Mickael Araújo Antunes)
  • Song: Se me falarem de ti 2 translations
  • Translations: English, Russian
Proofreading requested
Portuguese
A A

Se me falarem de ti

Desesperado e perdido na dor
E condenado a sofrer sem amor
Assim eu vivo momento a momento
A noite vem entra em mim e não sai
E aquela imagem de ti não se vai
Por isso mesmo fiz um juramento
 
Refrão:
Se me falarem de ti
Eu digo que te esqueci
Até invento que tenho outro amor
Que o sofrimento do adeus acabou
Se me falarem de ti
Eu digo que não te vi
Nem nos meus sonhos te voltei a ver
É mentira mas vou dizer
E será sempre assim
Se me falarem de ti
 
Abandonado e só na escuridão
E lado a lado com a solidão
Assim eu passo o meu tempo sem tempo
A lua vem e em mim não se desfaz
Esse vazio que a saudade traz
Por isso mesmo fiz um juramento
 
Refrão:
Se me falarem de ti
Eu digo que te esqueci
Até invento que tenho outro amor
Que o sofrimento do adeus acabou
Se me falarem de ti
Eu digo que não te vi
Nem nos meus sonhos te voltei a ver
É mentira mas vou dizer
E será sempre assim
Se me falarem de ti
 
Submitted by K93K93 on Tue, 16/04/2019 - 17:15
English translationEnglish
Align paragraphs

If They Talk To Me About You

Desperate and lost in pain
And condemned to suffer without love
That's how I live moment by moment
The night comes into me and doesn't leave
And that image of yours won't go away
That's why I took an oath
 
Chorus:
If they talk to me about you
I'll say that I've forgotten you
I'll even invent that I have another love
That the suffering of the farewell has ended
If they talk to me about you
I'll say that I haven't seen you
That not even in my dreams I've seen you
It'll be a lie, but that's what I'll say
And it'll always be like that
If they talk to me about you
 
Abandoned and alone in the dark
And side by side with the loneliness
That how I pass my timeless time
The moon comes and it doesn't go away from me
This emptiness that longing brings
That's why I took an oath
 
Chorus:
If they talk to me about you
I'll say that I've forgotten you
I'll even invent that I have another love
That the suffering of the farewell has ended
If they talk to me about you
I'll say that I haven't seen you
That not even in my dreams I've seen you
It'll be a lie, but that's what I'll say
And it'll always be like that
If they talk to me about you
 
Thanks!
thanked 2 times
всё что ни делается - всё к лучшему

you can't spell "american dream" without eric andre in the middle
Submitted by cosenzacosenza on Wed, 05/08/2020 - 01:22
Added in reply to request by Zarina01Zarina01
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Translations of "Se me falarem de ti"
English cosenza
Mickael Carreira: Top 3
Comments
Read about music throughout history