Advertisements

In segno d'amicizia (Slovenian translation)

  • Artist: Eros Ramazzotti
  • Song: In segno d'amicizia 4 translations
  • Translations: English, German, Polish, Slovenian
  • Requests: Serbian
Slovenian translationSlovenian
A A

V znak prijateljstva

Vidim, da si žalostna, kakšne težave imaš
Mogoče želiš govoriti o njih, a ne veš s kom
Tu sem, če želiš
Jaz ti lahko prisluhnem
V znak prijateljstva
Vrstniki se bolje razumejo
Uspe ti biti bolj spontan
Če želiš roko (v pomoč)
Ker žalosti ni več
Lahko ti svojo dam
V znak prijateljstva, pravega prijateljstva
Toda zavedaj se, da nisi edina
Ki z določenimi ljudmi ne komunicira
Koliko takšnih kot sva midva
Se pred to resničnostjo
Ki se ruši
Bolj zategnejo
V znak prijateljstva
Velikega prijateljstva
In na tem svetu
Kjer vrednote izgubijo kvoto, izgubijo silovitost
Že nekaj pomeni, če sva skupaj
Če se vsakemu pomaga kot veš in znaš
Ti povem tole
Zadostuje en dotik, malo naklonjenosti in malo človečnosti
Ena sama gesta, kadar je iz ljubezni
Je večja od vsake težave
Sprejmi jo, ker
Prihaja globoko iz moje notranjosti, zate
Če ti je prijatelj posodil denar
Se nikoli ne počuti, da mu kaj dolguješ
Če slučajno poznaš grenkobo resnice
Mu povej, čeprav boli, ker
Je znak prijateljstva, pravega prijateljstva
In na tem svetu
Kjer vrednote izgubijo kvoto, izgubijo silovitost
Že nekaj pomeni, če sva skupaj
Če se vsakemu pomaga kot veš in znaš
Kako lepo je
Vedeti, da nisi nikoli sam, med nama
Ko sem žalosten in zgodi se mi
Da moram preizkusiti praznino duše
Zdaj vem, da je tam
Vem, da je tam še nekdo
Vem, da si tam ti
In ti mi boš prisluhnila
V znak prijateljstva, najinega prijateljstva
 
Submitted by TheCrazyFreakTheCrazyFreak on Mon, 09/09/2019 - 09:42
Added in reply to request by boj.il98boj.il98
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
ItalianItalian

In segno d'amicizia

More translations of "In segno d'amicizia"
German Guest
Slovenian TheCrazyFreak
5
Please help to translate "In segno d'amicizia"
Collections with "In segno d'amicizia"
Idioms from "In segno d'amicizia"
Comments
boj.il98boj.il98    Wed, 18/09/2019 - 12:51
5

Se zahvaljujem za prevod. Lep pozdrav! 😀

Advertisements
Read about music throughout history