Advertisements

Sem data (French translation)

Portuguese
A A

Sem data

Esta voz com que gritei às vezes
não me consola de só ter gritado às vezes.
 
Está dentro de mim como um remorso, ouço-a
chiar sempre que lembro a paz de segurança estulta
sob mais uma pedra tumular sem data verdaderia.
 
Quando acabava uma soma de silêncios,
gritava o resultado, não gritava um grito.
 
Esta voz, enquanto um ar de torre à beira-mar
circula entre folhas paradas,
conduz a agonia física de recordar a ingenuidade.
 
Apetece-me explicar, agora, as asas dos anjos.
 
Submitted by Manuela ColomboManuela Colombo on Tue, 13/04/2021 - 18:43
French translationFrench
Align paragraphs

Sans date

Cette voix avec laquelle j'ai crié parfois
ne me console pas d'avoir seulement crié parfois.
 
Elle est en moi comme un remords, je l'entends
grincer chaque fois que je repense à la paix d'une sotte sécurité
sous une énième pierre tumulaire sans date véritable.
 
Après avoir terminé une somme de silences,
j'ai crié le résultat, sans même pousser un cri.
 
Cette voix, tandis qu'un air de promenade en bord de mer
circule entre des feuilles immobiles,
conduit à l'agonie physique de se souvenir de l'ingénuité
 
J'ai l'impression d'expliquer maintenant, les ailes des anges.
 
Thanks!
thanked 2 times

Tous droits réservés © Christian Guernes (pour les traductions en français, sauf indication contraire ; lien vers le source, indication du commentaire,etc.)

Submitted by GuernesGuernes on Tue, 13/04/2021 - 19:31
Last edited by GuernesGuernes on Tue, 11/05/2021 - 21:01
Translations of "Sem data"
French Guernes
Comments
Read about music throughout history