Әсем Әлем [A Whole New World] (Ásem Álem) (English translation)

Әсем Әлем [A Whole New World]

Айнадай жайнаған әлемді көрдің бе сен
Жүрегіңнің тыңдашы үнін, лүпілдеп турған
Бар ғажап осында тамсанасың бір көрсең
Шар әлемді мен шарлатайын жүрші бірге сен
Әсем әлем
Арманға толы бұл әлем
Жабықпа жасқанба көк аспанда
Бәры сенің қолыңда
Әсем әлем
Ғажайып қандай бұл әлем
Жарқырап жайнаған қандай ғалам
Жан тербейді әдемі бір әуен
Жан тербейді әдемі әуен
Асулар көп алда
Алыстарға самғаймыз
Армандарды жалғаймыз
Қатар ұшқан құстардай
Әсем әлем
Айналаға қара
Жанымды менің тербеші
Жулдыздар қандай көркем
Самғаймын қалықтай, мен жалықпай
Арманға жетем көкке шарықтай
Әсем ғалам
Керемет осындай
Жайнайды сен үшін бүгін
Бір ғажайып ғасырдай
Алыстап көктем де, күн өтсе де
Әрқашан да болайық бірге
Әсем әлем
Әсем әлем
Біздін әлем
Біздін әлем
Жарық өшпес
Уайым кешпес
Көңіл мәнгі
Submitted by BalkantürkBalkantürk on Fri, 30/10/2020 - 19:09
Last edited by IceyIcey on Fri, 30/10/2020 - 20:00
Submitter's comments:

I'm working on the translation. I started yesterday and that's why I didn't post the KZ lyrics. If you also need latin ones just tell me Regular smile

English translationEnglish
Align paragraphs

Beautiful world

Have you ever seen a shimmering the world
Listen to your beating heart
There is a miracle here, you will be amazed
I will travel around the world with you
A beautiful world
This is a world full of dreams
Don’t be shy in the blue sky
Everything is in your hands
A beautiful world
What a wonderful world
What a radiant universe
Excited by the beautiful melody
Excited by the beautiful melody
There are a lot of passes ahead
Let’s fly far
Let’s connect dreams
Like birds in flight
A beautiful world
Look around
It caress my heart
How beautiful stars are
I fly fast and I don’t get tired
I will reach my dreams
Beautiful universe
That’s great
It’s all for you today
Like a wonderful century
Spring and days are far away
Let’s always be together
A beautiful world
A beautiful world
Our world
Our world
The light doesn’t go out
Don’t worry
Eternal soul
thanked 1 time
Submitted by BalkantürkBalkantürk on Fri, 30/10/2020 - 19:33
Author's comments:

BIH: Ako vam je moj prijevod pomogao, pritisnite “Thank you” dugme, molim vas. Slobono koristite moj prijevod ako navedete moje ime ili korisničko ime kao autora. Ako imate prijedloge ili ispravke koje bi mogle poboljšati prijevod, molim vas ne ustručavajte se da ih dodate!
SPA: Si mi traducción lo ha ayudado, presione el botón 'Gracias', por favor. Usted es libre de usar mi traducción si cita mi nombre o nombre de usuario como autor. Si tiene alguna sugerencia o corrección que pueda mejorar la traducción, ¡no dude en proporcionarla!
EN: If my translation has helped you, press 'Thank you' button, please. You are free to use my translation if you cite my name or username as the author. If you have any suggestions or corrections which could make the translation better, please don't hesitate to provide them!

Read about music throughout history