Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Ser du månen där du är ikväll (German translation)

  • Artist: Emelie Wilhelmsson
  • Song: Ser du månen där du är ikväll
  • Translations: French, German
Swedish
Swedish
A A

Ser du månen där du är ikväll

Någonstans så är det natt just nu
Någonstans så är det dag
Håller andan när jag tittar ut, och minns all tid som va'
Varje gata bär på nåt
Även när du är långt bort
 
Tänd ett ljus och lys upp natten, för allt vi inte sagt än
 
Ser du månen där du är ikväll?
Ta min hand så tar vi ner den
Ser du solen bakom höghusen
Blundar du är vi tillsammans igen
Blundar jag är vi tillsammans igen
 
Jag tror jag lärt mig flyga nu
Utan vingar som du sa
Rakt ut i mörkret ner mot stadens ljus, lyser allt vi lämnat kvar
Allt kan försvinna på en sekund
Så kom å' sätt dig här en stund
 
Och tänd ett ljus och lys upp natten, för allt vi inte sagt än
 
Ser du månen där du är ikväll?
Ta min hand så tar vi ner den
Ser du solen bakom höghusen?
Blundar du är vi tillsammans igen
Blundar jag är vi tillsammans igen
 
Ta min hand så tar vi ner den
 
Ser du månen där du är ikväll?
Ta min hand så tar vi ner den
Ser du solen bakom höghusen?
Blundar du är vi tillsammans igen
Blundar jag är vi tillsammans igen
 
Submitted by ArsèneArsène on Mon, 13/12/2021 - 21:36
German translationGerman
Align paragraphs

Siehst du den Mond, wo du heute Abend bist

Irgendwo ist es jetzt Nacht
Irgendwo ist es Tag
Halte den Atem an, wenn ich rausschaue
Und erinnere dich die ganze Zeit, wie es war
Jede Straße hat etwas
Auch wenn du weit weg bist
 
Zünde eine Kerze an und erhelle die Nacht,
Nach allem, was wir noch nicht gesagt haben
 
Siehst du den Mond, wo du heute Abend bist?
Nimm meine Hand und wir werden ihn herunternehmen
Siehst du die Sonne hinter den Hochhäusern
Schließe deine Augen, wir sind wieder zusammen
Schließe meine Augen, wir sind wieder zusammen
 
Ich glaube, ich habe jetzt gelernt zu fliegen
Ohne Flügel, wie du gesagt hast
direkt in die Dunkelheit in Richtung des Lichts der Stadt
strahlt alles, was wir verlassen haben
Alles kann in einer Sekunde verschwinden
Also komm schon, setz dich eine Weile hierher
 
Und zünde eine Kerze an und erhelle die Nacht
Nach allem, was wir noch nicht gesagt haben
 
Siehst du den Mond, wo du heute Abend bist?
Nimm meine Hand und wir werden ihn herunternehmen
Siehst du die Sonne hinter den Hochhäusern
Schließe deine Augen, wir sind wieder zusammen
Schließe meine Augen, wir sind wieder zusammen
 
Nimm meine Hand und wir werden ihn herunternehmen
 
Siehst du den Mond, wo du heute Abend bist?
Nimm meine Hand und wir werden ihn herunternehmen
Siehst du die Sonne hinter den Hochhäusern
Schließe deine Augen, wir sind wieder zusammen
Schließe meine Augen, wir sind wieder zusammen
 
Thanks!
Submitted by ThuringiaThuringia on Sat, 28/05/2022 - 14:06
Translations of "Ser du månen där du ..."
German Thuringia
Comments
Read about music throughout history