Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Serenata con Mariachi (English translation)

  • Artist: Roberto Huerta Featuring artist: Keanu Reeves
  • Song: Serenata con Mariachi Album: A Walk in The Clouds
Spanish
Spanish
A A

Serenata con Mariachi

AMOR, ... si me llamas "Amor" ...
Si me dejas amar-te, Mi Bien, ... yo te voy a adorar ...
 
Las estrellas nos verán•asombra-das ...
La noche y el día serán•llamara-das ...
 
CANDOR, ... si me das tu candor ...
Si me dejas amar-te, Mi Bien, ... yo te voy a adorar ...
 
AMOR, ... si me llamas "Amor" ...
Si me dejas amar-te, Mi Bien, ... yo te voy a adorar ...
 
Las estrellas nos verán•asombra-das ...
La noche y el día serán•llamara-das ...
 
VALOR, ... si me das tu valor ...
Si me atrevo a querer-te, Mi Sol, ... yo te voy a idola-trar ...
 
Los ángeles nos traerán la ternu-ra ...
Las flores nos vestirán con dulzu-ra ...
 
Coro:
Contigo ... voy a soñar•con queru-bes ...
Contigo ... voy a pasear•entre nu-bes ...
Contigo ... voy a pasear•en las nu-bes ...
Contigo ... voy a pasear•en "Las Nu-bes" ...
AMOOOOR, ... en•"Las•Nu-bes" ...
 
Submitted by H-8H-8 on Tue, 24/05/2022 - 06:27
Last edited by H-8H-8 on Tue, 14/06/2022 - 06:55
Submitter's comments:

Letra: Alfonso Arau.
Música: Leo Brouwer.
Intérpretes: Roberto Huerta, Juan Jimenez, Febronio Covarrubias, Ismael Gallegos.
Album "A Walk in The Clouds", de la película del mismo título (1995).

English translationEnglish (singable)
Align paragraphs

Mariachi's Serenade

AMOUR1, ... if you call me•"[My] Love" ...
If to you let me^l-ove, my dear, ... to you I'm gonna2•adore ...
 
[Shining] stars will see us•[so] ama•zed ...
Will be [burning] flames•night and da-ay ...
 
CANDOUR, ... if you give^me•your candour ...
If to you let me^l-ove, my dear, ... to you I'm gonna•adore ...
 
AMOUR, ... if you call me "My Love" ...
If to you let me^l-ove, my dear, ... to you I'm gonna•adore ...
 
Shining stars will see us•so ama-zed ...
Will be burning flames•night and da-ay ...
 
VALOUR, ... if you give^me•your valour ...
If I dare to love you, my Sun... I'm gonna•idolize you ...
 
The angels are bringing us•tenderne-ess ...
The flowers are wearing us•with sweetne-ess ...
 
Chorus:
With you, I'm going to dream•with cheru-ubs
With you, I'm going to walk•between clou-uds
With you, I'm going to walk•in the clou-uds
With you, I'm going to walk•in "The Clou-uds"
AMOUUUR, ... in•"The•Clou-uds" ...3
 
  • 1.Amor: si bien 'amour' se aplica a un amor secreto o a una aventura amorosa -en la película la situación de Victoria Aragón (Aitana Sanchez-Guijón) y Paul Sutton (Keanu Reeves) también puede considerarse un "secreto" y una "aventura"- la uso no sólo porque se parece a la palabra original y va bien con la melodía, sino porque quiero representar la forma como lo diría Paul en 'su' español.
  • 2.Gonna es la manera informal de decir "going to". La empleo para evitar tener dos 'to' muy cerca, pero la puedes reemplazar sin afectar el texto, si lo deseas.
  • 3."Las Nubes" era el nombre del viñedo propiedad de la familia Aragón, donde transcurre la película.
Thanks!
Submitted by H-8H-8 on Tue, 24/05/2022 - 06:47
Last edited by H-8H-8 on Tue, 14/06/2022 - 06:58
Author's comments:

• Acentuar las letras en negrita.
• [ ] = palabras agregadas.
• ^ = aproximar las palabras/letras al leer.

Comments
Read about music throughout history