Set Fire to the Rain (Ukrainian translation)

Advertisements
Ukrainian translation

Підпалила дощ

Я дозволила своєму серцю впасти
Й коли воно впало - ти вимагав його
Було темно і для мене було зі всім покінчено
Доки ти не поцілував мої губи і не врятував мене
 
Мої руки сильні
Але мої колені були занадто слабкі
Щоб залишатися у твої руках
Не падаючи до твоїх ніг
 
Але є одна з твоїх сторін
Яку я ніколи не знала, ніколи не знала
Все, що ти казав
Ніколи не було правдою
Та в іграх, в які ти граєш
Ти б завжди вигравав, завжди вигравав
 
Але я підпалила дощ
Дивилася, як він ллється коли я доторкнулася до твого обличчя
І він горів поки я плакала
Тому що я чула як він вигукував твоє ім’я, твоє ім’я
 
Коли я лежала з тобою
Могла просто перебувати тут
С заплющеними очима
Відчувати, що ти тут назавжди
Ми з тобою разом
Й нічого не може бути краще
 
Але є одна з твоїх сторін
Яку я ніколи не знала, ніколи не знала
Все, що ти казав
Ніколи не було правдою
Та ігри, в які ти граєш
Ти завжди виграєш, завжди виграєш
 
Але я підпалила дощ
Дивилася, як він ллється коли я доторкнулася до твого обличчя
І він горів поки я плакала
Тому що я чула як він вигукував твоє ім’я, твоє ім’я
 
Я підпалила дощ
І коли я кинула нас у вогонь
Відчулося щось мертве
Тому що я знала, що то був останній раз, останній раз!
 
Іноді я прокидаюся біля дверей
Те серце, яке ти завоював, має чекати на тебе
Навіть зараз, коли між нами все кінчено
Я не можу змусити себе не шукати тебе
 
Але я підпалила дощ
Дивилася, як він ллється коли я доторкнулася до твого обличчя
І він горів поки я плакала
Тому що я чула як він вигукував твоє ім’я, твоє ім’я
 
Я підпалила дощ
І коли я кинула нас в огонь
Відчулося щось мертве
Тому що я знала, що то був останній раз
Останній раз!
 
Нехай дощ палає
 
Submitted by TDW on Fri, 16/03/2018 - 16:32
Added in reply to request by Zarina01
English

Set Fire to the Rain

Comments