-
Set Me Free → Dutch translation
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Set Me Free
Take a look what we've become
It's been so long getting you out of my life
I feel so strong
Set me free
Feel my beating heart in perfect harmony
Don't let me down
I'ma, I'ma, ah
I'ma, I'ma, ah
Ah
Feeling like in prison
Looking for the reason
I don't wanna say goodbye
Feels like no tomorrow
Everywhere that I go
Babe I'm gonna lose my mind
Just another story
Tell me not to worry
And everything will be just fine
Used to be your treasure now I'm gone forever
Think I'm going back in time
Set me free
Feel my beating heart in perfect harmony
Don't let me down
I'ma, I'ma, ah, I'ma make it on my own
I'ma, I'ma, ah, חלאס עם השיגעון
I'ma, I'ma, ah, I'ma make it on my own
I'ma, I'ma, ah
Life has been so easy
Used to call us cheesy
It was paradise in my bed so lonely
You're the one and only
Hello I know I paid the price
Clock is ticking tik-tak
Everything is chik-chak
And I don't know what to do
People tell me honey
Yalla balaganim
One day dreams will become true
Set me free
Feel my beating heart in perfect harmony
Don't let me down
Oh, set me free
Feel my beating heart in perfect harmony
Don't let me down
I'ma, I'ma, ah, I'ma make it on my own
I'ma, I'ma, ah, חלאס עם השיגעון
I'ma, I'ma, ah, I'ma make it on my own
I'ma, I'ma, ah
Ah
I'm so awesome, come and get some
What are we living for? (Oh)
I'm your reason, spicy season
Like we did before
Come let me take you high and set the place on fire
Twenty twenty-one degrees
Feel my beating heart and
Set me free
Set me free
I'ma, I'ma, ah (set me free), I'ma make it on my own
(Set me free, set me free)
I'ma, I'ma, ah (set me free), חלאס עם השיגעון
I'ma, I'ma, ah, I'ma make it on my own
I'ma, I'ma, ah
Harmony
Don't let me down
Just set me free
Translation
Laat me gaan
Kijk eens wat we zijn geworden
Het duurde zo lang om je uit mijn leven te krijgen
Ik voel me zo sterk
Laat me vrij
Voel mijn kloppend hart in perfecte harmonie
Laat me niet vallen
Voelt als in de gevangenis
Zoekend naar de reden
Ik wil niet doei zeggen
Voelt alsof er geen morgen is
Overal waar ik heenga
Schat, ik ga gek
Nog een verhaal
Zeg me dat ik geen zorgen hoef te maken
En alles zou gewoon goed komen
Ik was je schat, maar nu ben ik voor altijd weg
Denk dat ik terug ga in de tijd
Laat me vrij
Voel mijn hart kloppen in perfecte harmonie
Laat me niet vallen
Oh, oh, oh ik ga het halen in mijn eentje
Oh, oh, oh weg met de gekheid 1
Oh, oh, oh ik ga het halen in mijn eentje
Oh, oh, oh weg met de gekheid
Leven was zo makkelijk
Ze noemden ons ordinair
Het was paradijselijk, in mijn bed zo alleen
Je bent de enigste echte
Hallo, ik weet dat ik de prijs betaalde
De klok tikt tik-tak
Alles is chik-chak
En ik weet niet wat te doen
Mensen zeggen me schatje
Ga ervoor, het zal leuk worden2
Op een dag zullen dromen uitkomen
Laat me vrij
Voel mijn hart kloppen in perfecte harmonie
Laat me niet vallen
Oh, oh, oh ik ga het halen in mijn eentje
Oh, oh, oh weg met de gekheid
Oh, oh, oh ik ga het halen in mijn eentje
Oh, oh, oh weg met de gekheid
Ik ben zo geweldig, kom maar op
Waar leven we voor? (Oh)
Ik ben je reden, erg pittig gekruid
Zoals we eerder deden
Kom laat me je verheffen en de plek in brand steken
Twintig eenentwintig graden
Voel mijn kloppend hart en
Laat me vrij
Laat me vrij
Voel mijn hart in perfecte harmonie kloppen
Laat me niet vallen
Laat me vrij
Voel mijn hart in perfecte harmonie kloppen
Laat me niet vallen
Laat me gewoon vrij
Thanks! ❤ | ||
thanked 2 times |
Submitted by Dero Dero on 2021-01-23
Added in reply to request by storym
Last edited by Dero Dero on 2021-01-27
Author's comments:
Vertaalde 'Yalla balagim' naar 'Geweldig, ga ervoor, het zal leuk worden' bron: https://aardvarkisrael.com/israeli-slang/
Vertaalde hebreeuws: 'חלאס עם השיגעון' naar Engels en toen naar Nederlands: https://lyricstranslate.com/en/set-me-free-set-me-free.html-3
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
✕
Please help to translate "Set Me Free"
Collections with "Set Me Free"
1. | Eurovision Song Contest 2021 |
2. | Marginalized people at Eurovision |
3. | Israel in the Eurovision Song Contest |
Eden Alene: Top 3
1. | ፍቅር ልቤ (Feker libi) |
2. | Set Me Free |
3. | מעכשיו [Starting Now] (Me-achshav) |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Role: Member
Contributions: 34 translations, 28 songs, 93 thanks received, 32 translation requests fulfilled for 22 members, 28 transcription requests fulfilled, left 6 comments, added 8 annotations
Languages: native Dutch, fluent English, beginner German, French, Dutch (Middle Dutch), Dutch (Old Dutch), Dutch (Dialects)
Set Me Free is Eden Alene's entry that represents Israel at Eurovision 2021.