Nael karam - sheltak men albi شلتك من قلبي (Transliteration)

Arabic

sheltak men albi شلتك من قلبي

شلتك من قلبي ندمان حبيتك
غدار يا خسارة طيوب حسيتك
شلتك من قلبي ندمان حبيتك
غدار يا خسارة طيوب حسيتك
 
حبك كذبي يا خوان ضاعت مع ريح النسيان
حبك كذبي يا خوان ضاعت مع ريح النسيان
 
بليالي الشتويي ع صيدري غفيتك
 
شلتك من قلبي ندمان حبيتك
غدار يا خسارة طيوب حسيتك
 
منك جروحي همي و آهاتي
يالعذبت روحي منك دمعاتي
منك جروحي همي و آهاتي
يالعذبت روحي منك دمعاتي
 
والله بيدك جارحني لا تحاول تصالحني
والله بيدك جارحني لا تحاول تصالحني
 
انساني و سامحني و بعيد ياريتك
انساني و سامحني و بعيد ياريتك
 
شلتك من قلبي ندمان حبيتك
غدار يا خسارة طيوب حسيتك
 
كنت احسبك غالي و عيوني سميتك
تجرحلي دلالي كان القلب بيتك
كنت احسبك غالي و عيوني سميتك
تجرحلي دلالي كان القلب بيتك
 
حبك كذبي يا خوان ضاعت مع ريح النسيان
حبك كذبي يا خوان ضاعت مع ريح النسيان
 
بليالي الشتويي ع صيدري غفيتك
 
شلتك من قلبي ندمان حبيتك
غدار يا خسارة طيوب حسيتك
 
Submitted by sonia 1805 on Sat, 17/02/2018 - 14:41
Align paragraphs
Transliteration

shiltak min albi

shiltak min albi nadman habbitak
ghaddar ya khsara tayyoub hassitak
shiltak min albi nadman habbitak
ghaddar ya khsara tayyoub hassitak
 
hobbak kizbe ya khawwan da'it ma'a reeh el-nesyan
hobbak kizbe ya khawwan da'it ma'a reeh el-nesyan
 
bleyali el-shitweyyi asderi ghaffitak
 
shiltak min albi nadman habbitak
ghaddar ya khsara tayyoub hassitak
 
minnak jrouhi hammi o ahati
yalli azzabt rouhi minnak dam'ati
minnak jrouhi hammi o ahati
yalli azzabt rouhi minnak dam'ati
 
walla beydak jarihni la t'hawil tsalihni
walla beydak jarihni la t'hawil tsalihni
 
insani o samihni o b'eed ya reytak
insani o samihni o b'eed ya reytak
 
shiltak min albi nadman habbitak
ghaddar ya khsara tayyoub hassitak
 
kent ahasbk ghali weyooni sammaytak
tijrahli dlali kan el-alb baytak
kent ahasbk ghali weyooni sammaytak
tijrahli dlali kan el-alb baytak
 
hobbak kizbe ya khawwan da'it ma'a reeh el-nesyan
hobbak kizbe ya khawwan da'it ma'a reeh el-nesyan
 
bleyali el-shitweyyi asderi ghaffitak
 
shiltak min albi nadman habbitak
ghaddar ya khsara tayyoub hassitak
 
If you wish to use any of my works, kindly consult with me first.
------------------------------------------------------------------------------------
إن أردت استخدام أي من أعمالي أرجو منك التواصل معي أولًا
Submitted by Toot_v on Sat, 17/02/2018 - 17:19
Added in reply to request by Oana Lidia
More translations of "sheltak men albi ..."
TransliterationToot_v
See also
Comments