Advertisements

しあわせ未満 (Shiawase miman) (Spanish translation)

しあわせ未満

20才まえ ぼくに逢わなきゃ
君だって違った人生
白い夏 裸足の君に
声かけて名前きかなきゃ良かったよ
ついている奴 いない奴
男はいつも2(ふた)通り
はにかみやさん ぼくの心の
あばら屋に住む君が哀しい
しあわせ未満 しあわせ未満
あー君は連いて来るんだね
 
あどけない君の背中が
部屋代のノックに怯える
水仕事 指にしもやけ
アパートも見つからなけりゃ良かったよ
刺のあるバラ れんげ草
女もそんな2(ふた)通り
はにかみやさん 家柄のいい
もっと利巧な男さがせよ
しあわせ未満 しあわせ未満
あーぼくの肩で泣くんだね
 
陽のあたる人 かげる人
人間なんて2通り
はにかみやさん 面喰いなのに
もてないぼくを何故選んだの
しあわせ未満 しあわせ未満
あー二人 春を探すんだね
 
Submitted by Diazepan MedinaDiazepan Medina on Thu, 22/04/2021 - 21:12
Last edited by Diazepan MedinaDiazepan Medina on Sun, 25/04/2021 - 22:08
Spanish translationSpanish
Align paragraphs

Menos que feliz

Si no me conocieras antes de los veinte años
Tu vida también sería distinta
Me alegro de que no oyera tu nombre
En voz alta, descalzo en el verano blanco
Hay dos clases de hombres
Los que tienen suerte y los que no
Chica tímida, es triste
Que vivas en la casa de mi corazón
Menos que feliz, menos que feliz
Ah, tú siempre vienes conmigo
 
Tu espalda inocente le teme
A los golpes del alquiler
Me alegro de no encontraras mi apartamento
Con sabañones en mis dedos de tanto lavar
Hay dos clases de mujeres
Las que son rosas con espinas o astrágalos
Chica tímida, busca un hombre
Muy inteligente y de buen linaje
Menos que feliz, menos que feliz
Ah, llorarás en mis hombros
 
Hay dos clases de personas
Los que les da el sol y los que están a oscuras
Chica tímida, aunque solo te atrae la apariencia
¿Por qué me elegiste siendo yo tan impopular?
Menos que feliz, menos que feliz
Ah, los dos buscamos la primavera
 
Thanks!

Ahora puedes apoyarme: https://ko-fi.com/diazepan0375

My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.

Submitted by Diazepan MedinaDiazepan Medina on Sun, 25/04/2021 - 22:03
Comments
Read about music throughout history