Pink Floyd - Shine On You Crazy Diamond (Arabic translation)

Arabic translation

تألقي أيتها الماسة المجنونة

أتذكر حين كنا يافعين, كنت تسطع كالشمس
تألق أيها الماسة المجنونة
 
الآن هنالك نظرة في عينيك, كبقع سوداء في السماء
تألق أيها الماسة المجنونة
 
لقد وقعت بين نيران من كل حدب و صوب
بين الطفولة و النجومية, تطايرت مع النسيم الفولاذي 1
 
هيا أيها المستهدف من الضحكات البعيدة
هيا أيها الغريب, أيها الأسطورة, أيها الشهيد و تألق
 
لقد بحثت عن السر مبكرًا للغاية
لقد صرخت إلى القمر
تألق أيها الماسة المجنونة
 
مهدد بالظلال في الليل, مكشوف للضوء
تألق أيها الماسة المجنونة
 
لقد استهلكت مدة الترحاب بك فيها بدقة عشوائية
ركبت النسيم الفولاذي 2
 
هيا أيها العربيد, أيها العرّاف
هيا أيها الرسام, يا عازف الناي, أيها السجين و تألّق
 
  • 1. يعني أن الأجواء التي عاش فيها كانت قاسية
  • 2. نسيم بارد و قاسٍ, كحياة نجوم الروك المملوءة بالمخدرات و الكحول
You're free to use any of my translations. Please refer to the link every time you do so.
Cheers
------------------------------------------------------------------------------------
لك الحرية في استخدام ترجماتي كيفما شئت طالما وضعت الرابط لها
Submitted by Toot_v on Sat, 21/04/2018 - 18:07
Added in reply to request by Beate Liebold
Last edited by Toot_v on Fri, 18/05/2018 - 23:25
English

Shine On You Crazy Diamond

Comments