Advertisements

潮風にちぎれて (Shiokaze ni chigirete) (Transliteration)

潮風にちぎれて

泳ぐにはまだはやい
よせ来る波くるぶしまで
あなたの好きなこのサンダル
なぜはいてきたんだろう
 
砂浜にうちよせた
木ぎれひろい沖へ投げた
あなたと歩いた年月を
けちらしてみたかった
 
なぜ泣けないのかな
ひどく淋しいのに
 
吹きすさぶ潮風に
あなたは息を止めていた
かわいい彼女のこと
これから自由に愛しなさいよ
 
国道にとまってる
小さな車指さして
嘘でも私は背をむける
恋人が待ってると
 
今ふりむいたなら
心くじけるから
 
吹きすさぶ潮風に
私はまぶた閉じていた
あなたと来なくたって
私はもとからこの海が好き
 
Submitted by HonyakuWinstonHonyakuWinston on Wed, 21/04/2021 - 01:34
Last edited by Diazepan MedinaDiazepan Medina on Wed, 21/04/2021 - 23:13
Transliteration
Align paragraphs

Shiokaze ni chigirete

Oyogu ni wa mada hayai
Yose kuru nami kurubushi made
Anata no sukina kono sandaru
Naze wa itekita n darou
 
Sunahama ni uchiyoseta
Ki girehiroi oki e nageta
Anata to aruita toshitsuki o
Kechirashitemitakatta
 
Naze nakenai no ka na
Hidoku sabishii noni
 
Fukisusabu shiokaze ni
Anata wa iki o tometeita
Kawaii kanojo no koto
Korekara jiyū ni aishi nasai yo
 
Kokudō ni tomatteru
Chiisana kuruma yubisashite
Uso de mo watashi wa se o mukeru
Koibito ga matteru to
 
Ima furimuita nara
Kokoro kujikeru kara
 
Fukisusabu shiokaze ni
Watashi wa mabuta tojiteita
Anata to konaku tatte
Watashi wa moto kara kono umi ga suki
 
Thanks!

Ahora puedes apoyarme: https://ko-fi.com/diazepan0375

My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.

Submitted by Diazepan MedinaDiazepan Medina on Thu, 22/04/2021 - 01:56
Translations of "潮風にちぎれて (Shiokaze ni..."
Transliteration Diazepan Medina
Comments
Read about music throughout history