Advertisements

Shower of Rain (빗물 샤워) (Russian translation)

  • Artist: PENTAGON (PTG) (펜타곤)
  • Song: Shower of Rain (빗물 샤워)
  • Translations: Russian

Shower of Rain (빗물 샤워)

Now what can I say
Woo woo
날 버려둔 채
Woo woo
그렇게 떠나가니 속 편하니
널 향해 울고불고 겨자 먹는 마음
그래 나쁘다 Hey You
더 처절하게 You
아무리 밀어내고 비워내도
내 맘은 천도의 복숭아 같아
 
그래 네 맘대로 해
나도 내 맘대로 할게 그냥 그럼 돼
너의 생각보단 관대한
사람이 아니라 미안해
마음속 혼잣말이라 또 눈물 짠내
그동안의 시간들이 안녕이란
한마디에 무너져도
네게 사랑 주고 나도 사랑받고
우리 사랑하고 싶어
 
빗물 샤워 또 빗물 샤워해
더 이상 눈물 흘리긴 싫어
빗물 샤워 우린 맨날
싸워 왜 널 너무 사랑하는데
빗물 샤워 또 빗물로
샤워해 눈물 자국을 지워
빗물 샤워 눈물겨워 이래야 너다워
 
빗물과 눈물로 샤워
우리는 지겹게 싸워
너와 나 온도는 차가워
왜 왜 도대체 왜
알쿵달쿵 다시 또 아웅다웅
그 시간들은 떠올라 눈물방울
밀어내기는 그만하자
이젠 사랑하며 살아가자
이젠 사랑하며 살아가고 싶어
 
빗물 샤워 또 빗물 샤워해
더 이상 눈물 흘리긴 싫어
빗물 샤워 우린 맨날 싸워 왜
널 너무 사랑하는데
빗물 샤워 또 빗물로 샤워해
눈물 자국을 지워
빗물 샤워 눈물겨워 이래야 너다워
 
큰 병이라도 걸린 것 같아
아마도 말이야
네가 이렇게
나를 밀어내고 막 대해도
나의 눈에는 늘 푸르르니까
같이 가자 무릉도원으로
반짝거리는 별빛
내 곁에 머물러줘
I’ll be your best friend
 
빗물 샤워 빗물 샤워해
눈물 자국을 지워
빗물 샤워 맨날 싸워 왜
널 너무 사랑하는데
빗물 샤워 빗물로 샤워해
널 너무 사랑하는데
우리는 이대로 끝인가요
아니면 다시 돌아올까요
 
빗물 샤워 또 빗물 샤워해
더 이상 눈물 흘리긴 싫어
빗물 샤워 우린 맨날 싸워 왜
널 너무 사랑하는데
빗물 샤워 또 빗물로 샤워해
눈물 자국을 지워
빗물 샤워 눈물겨워 이래야 너다워
 
가지 마 떠나면 가시밭길이야
시간은 흘러가지만
영원한 나의 마틸다
가지 마 떠나면 가시밭길이야
시간은 흘러가지만
널 여전히 그리워하네
 
Submitted by ArchieParkArchiePark on Wed, 12/02/2020 - 09:16
Last edited by ArchieParkArchiePark on Thu, 13/02/2020 - 15:41
Russian translationRussian
Align paragraphs
A A

Освежающий дождь

Что я могу сказать?
О, о...
Оставила меня одного.
О, о...
Ну и как тебе после этого?
Мои слезы вновь о тебе, в сердце - горечь.
Никуда не годится. Эй, ты!
Ну хоть сделай вид, что страдаешь.
И пусть ты снова отталкиваешь его,
но мое сердце полно любви.
 
Ты только скажи....
Я сделаю все, что ты захочешь.
Прости, что не так щедр, как ты думала,
что не такой, как ты себе нарисовала.
Снова разговоры наедине с собой,
снова соленый привкус.
И пусть это "прощай" разрушило наш мир.
Я люблю тебя, а ты – меня.
Мы хотим дарить друг другу любовь.
 
Освежающий дождь. Я под этим дождем.
Не хочу больше слез.
Освежающий дождь. Зачем мы ссоримся опять?
Я так сильно тебя люблю, но…
Освежающий дождь. Я под этим дождем.
Он смоет следы от слез.
Этот плачущий дождь… Вот, что ты значишь для меня.
 
Я под дождем из капель и слез.
Мы так устали от ссор.
Температура между нами – холод.
Почему, скажи мне... Почему?
Любовь-морковь, ругаемся снова.
Вспомнил те дни – слезы опять.
Может, хватит уже отталкивать друг друга?
Давай лучше будем любить.
Я так хочу любить.
 
Освежающий дождь. Я под этим дождем.
Не хочу больше слез.
Освежающий дождь. Зачем мы ссоримся опять?
Я так сильно тебя люблю, но…
Освежающий дождь. Я под этим дождем.
Он смоет следы от слез.
Этот плачущий дождь... Вот, что ты значишь для меня.
 
А что, если я серьезно болен?
И пусть ты отталкиваешь меня
и не ценишь.
Но для меня
ты всегда желанна.
Давай пойдем с тобой туда,
где мерцающие звезды дарят свет.
Пожалуйста, будь со мной рядом.
Я стану тебе лучшим другом.
 
Освежающий дождь. Я под этим дождем.
Он смоет слезы.
Освежающий дождь. Зачем мы ссоримся опять?
Я так сильно тебя люблю.
Освежающий дождь. Я под этим дождем.
Я так сильно тебя люблю.
Неужели это конец?
А может, все сначала?
 
Освежающий дождь. Я под этим дождем.
Не хочу больше слез.
Освежающий дождь. Зачем мы ссоримся опять?
Я так сильно тебя люблю.
Освежающий дождь. Я под этим дождем.
Он смоет следы от слез.
Этот плачущий дождь… Вот, что ты значишь для меня.
 
Не уходи! Без тебя моя жизнь – тернистый путь.
Проходят дни…
Но ты моя на веки Матильда.
Не уходи! Без тебя моя жизнь – тернистый путь.
Проходят дни…
А я так сильно по тебе скучаю.
 
Submitted by Olga BagirovaOlga Bagirova on Mon, 17/02/2020 - 14:35
Added in reply to request by HappyLittle_SunHappyLittle_Sun
Author's comments:

©

Thanks!You can thank submitter by pressing this button
More translations of "Shower of Rain (빗물 ..."
PENTAGON (PTG): Top 3
Comments
Read about music throughout history