Advertisements

Штемпель (Shtempel) (English translation)

  • Artist: Dolphin (Дельфин | Андрей Вячеславович Лысиков)
  • Song: Штемпель (Shtempel)
  • Translations: English

Штемпель (Shtempel)

Вот и всё, вот и кончился солнечный бег.
На манжеты ложится белой запонкой снег,
Превращаясь в брильянт при ночном фонаре.
Как богата ты, осень, как добра ты ко мне.
 
Вот и всё, вот и кончился солнечный бег.
На манжеты ложится белой запонкой снег,
Превращаясь в брильянт при ночном фонаре.
Как богата ты, осень, как добра ты ко мне.
 
Как добра ты на смерть,
Как добра ты на боль.
Ты для каждого видишь его главную роль.
Ты – как штемпель судьбы на последнем конверте.
С тобой очень приятно думать о смерти.
 
Submitted by SalutonSaluton on Sat, 16/11/2013 - 12:46
Last edited by SalutonSaluton on Wed, 30/01/2019 - 00:14
English translationEnglish
Align paragraphs
A A

Stamp

That's it, the sun's run is over.
Snow falls on the wristbands like a white button,
Turning into a diamond in the night lantern's light.
You're so rich, autumn, you're so kind to me.
 
That's it, the sun's run is over.
Snow falls on the wristbands like a white button,
Turning into a diamond in the night lantern's light.
You're so rich, autumn, you're so kind to me.
 
You're so kind to give away death,
You're so kind to give away pain.
You can see everyone's main role.
You're like the stamp of fate on the last envelope.
It's very pleasant to think about death with you.
 
Submitted by SalutonSaluton on Sat, 16/11/2013 - 12:49
Last edited by SalutonSaluton on Sat, 31/01/2015 - 19:38
More translations of "Штемпель (Shtempel)"
English Saluton
Comments
Advertisements
Read about music throughout history