Advertisement

Si j'étais son soleil (Greek translation)

Advertisement
Greek translation

Αν ήμουν ο ήλιος της

Αν ήμουν ο ήλιος της,
Εκείνος που την τυφλώνει,
Θα ανέτειλα για εκείνη
Ακόμη και στη βροχή.
 
Θα ήμουν το ξύπνημά της,
Θα έλαμπα στα μάτια της,
Θα ήμουν ο βασιλιάς της,
Ίσως ακόμη και μια θεότητα.
Αλλά δεν είμαι παρά ένας άνθρωπος
Ανάμεσα στους ανθρώπους και
Εκείνη δε με βλέπει.
 
Αν ήμουν ο ήλιος της,
Κάποιος μέσα στη ζωή της,
Δε θα ήμουν πια ο ίδιος,
Θα καιγόμουν από την επιθυμία.
Αν ήμουν ο ήλιος της,
Λίγο περισσότερο από τον εαυτό μου,
Θα έκανα θαύματα,
Που αυτή δε φαντάζεται.
Αν ήμουν ο ήλιος της. (x4)
 
Δεν είμαι ο ήρωάς της,
Εκείνος που επιχρυσώνει την επιδερμίδα της.
Παραμένω υπό τη σκιά της χωρίς να λέω λέξη
Κι αν πρέπει να σβήσω
Να μην μπορώ να την αγαπήσω
Η τελευταία μου ακτίνα θα πήγαινε να την φωτίσει.
Ωστόσο εγώ, την αγαπώ σαν
ποτέ κανείς
Όχι, κανείς δε θα την αγαπήσει τόσο.
 
Αν ήμουν ο ήλιος της,
Κάποιος μέσα στη ζωή της,
Δε θα ήμουν πια ο ίδιος,
Θα καιγόμουν από την επιθυμία.
Αν ήμουν ο ήλιος της,
Λίγο περισσότερο από τον εαυτό μου,
Θα έκανα θαύματα,
Που αυτή δε φαντάζεται.
Αν ήμουν ο ήλιος της. (x4)
 
Θα ήθελα αυτή τη μέρα,
Αυτή να στριφογυρίζει γύρω από εμένα,
Μακάρι το φως μου να είναι εκείνο που της ταιριάζει
Κι από την αγάπη του,
Να μη λάμπει παρά μόνο για εκείνη,
Μακάρι να είμαι η φλόγα της, η λάμψη της.
 
Αν ήμουν ο ήλιος της,
Κάποιος μέσα στη ζωή της,
Δε θα ήμουν πια ο ίδιος,
Θα καιγόμουν από την επιθυμία.
Αν ήμουν ο ήλιος της,
Λίγο περισσότερο από τον εαυτό μου,
Θα έκανα θαύματα,
Που αυτή δε φαντάζεται.
Αν ήμουν ο ήλιος της. (x4)
 
Submitted by nikos_vars on Sun, 27/05/2018 - 02:05
French

Si j'étais son soleil

Comments