Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Si mis manos pudieran deshojar

Yo pronuncio tu nombre
En las noches oscuras
Cuando vienen los astros
A beber en la luna
Y duermen los ramajes
De las frondas ocultas.
Y yo me siento hueco
De pasión y de música.
Loco reloj que canta
Muertas horas antiguas.
 
Yo pronuncio tu nombre
En esta noche oscura,
Y tu nombre me suena
Más lejano que nunca.
Más lejano que todas las estrellas
Y más doliente que la mansa lluvia.
 
¿Te querré como entonces
Alguna vez? ¿Qué culpa
Tiene mi corazón?
Si la niebla se esfuma
¿Qué otra pasión me espera?
¿Será tranquila y pura?
¡¡Si mis dedos pudieran
Deshojar a la luna!!
 
Translation

Dac-aș putea să desfrunzesc

Eu rostesc al tău nume
prin nopți-chihlimbare,
când stele coboară
să se-adape din lună
și adorm rămurele
sub frunzare ascunse.
Dezgolit parcă sunt
de iubire și muzici.
Ceas nebun care cântă
ore vechi și murinde.
 
Eu rostesc al tău nume
în noaptea aceasta,
și pare că-mi sună
mai străin și departe.
Mai departe de stelele toate
și mai trist decât ploaia cea blândă.
 
Te-oi mai iubi c-atuncea
vreodată? E vinovată
inima-mi ce bate,
dacă dispare ceața?
Ce altă pasiune mă așteaptă?
Va fi tăcută, pură?
Dac-aș putea să desfrunzesc
cu degetele-mi luna!!
 
Federico García Lorca: Top 3
Comments