Si tu m'aimes (Italian translation)

Advertisements
Proofreading requested
Italian translation

Se tu mi ami

Io lo sento, io lo so
Quando tu ti senti male, all'altra parte della Terra
Quando piangi per ore
Nel mio cuore, io potrei gridarlo
Lo giuro anche se non vedo niente
Da dove sono, sento la tua pena
 
Quando mi vedo senza le tue mani
Senza i tuoi bracci, non posso più respirare
Ed io spesso ascolto al canto del vento
Che viene qua per portarmi via
Alle tue brughiere, sotto il suo cielo d'Irlanda
Lascio la mia vita senza preavviso, io lo farei
Se tu mi ami
 
Anche se sono sbagliata, tutto è più forte
Della ragione, tutto è più forte
Del tuo nome
Che ripeto e riscrivo senza fermarmi
Sui schermi della mia vita
Ed io aspetto che ogni alba
Che vedo mi porti al tuo corpo
Io lascerei tutto
Se tu mi ami
 
Io so che non mi sbaglio mai
Che in qualunque posto laggiù
Tu ancora pensa a me
Nelle tue braccia tu mi hai tenuto
Un posto, una carezza
Dimmi, a voce bassa
Che tu mi ami
Che tu mi ami
 
Io lo sento
Tu ancora pensi a me
Io lo so
Che tu mi hai guardato le tue braccia
Dimmi
Che tu mi ami
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
Submitted by Alma BarrocaAlma Barroca on Mon, 11/02/2019 - 20:03
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
French

Si tu m'aimes

Comments