Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Si voleu ballar corrandes (English translation)

  • Artist: Catalan Folk Featuring artist: Corrandes són corrandes
  • Song: Si voleu ballar corrandes Album: Si voleu ballar corrandes (2018)
  • Translations: English, Italian, Neapolitan
Catalan
Catalan
A A

Si voleu ballar corrandes

Ballarem el xotis, Pepa!
Ballarem el rigodon!
Ballarem la farandola,
Que la balla tot el món!
 
Ballarem el xotis, Pepa!
Ballarem el rigodon!
Ballarem l'americana,
Què és el ball de fer petons!
 
[Instrumental]
 
Ballarem el xotis, Pepa!
Ballarem el rigodon!
Ballarem la farandola,
Que la balla tot el món!
 
Ballarem el xotis, Pepa!
Ballarem el rigodon!
Ballarem l'americana,
Què és el ball de fer petons!
 
Submitted by MetodiusMetodius on Mon, 17/01/2022 - 11:29
Submitter's comments:

Corrandes are a folk genre that originates in the former Duchy of Gothia (part of the Marca Hispanica, 801-897), which roughly covered a third of France's Mediterranean coast and half of the current Catalan territory: more or less, the area between Nimes and Barcelona). They are extremely popular in Central and Northern Catalonia, from where they originate, as well as Northern and Western Valencia

English translationEnglish
Align paragraphs

If You Wish to Dance Corrandes

We'll dance the schottische, Josie!
We shall dance the rigaudon!
We'll dance the farandole,
For the whole world dances it!
 
We'll dance the schottische, Josie!
We shall dance the rigaudon!
We'll dance in the American style,
Which is a dance for kissing!
 
[Instrumental]
 
We'll dance the schottische, Josie!
We shall dance the rigaudon!
We'll dance the farandole,
For the whole world dances it!
 
We'll dance the schottische, Josie!
We shall dance the rigaudon!
We'll dance in the American style,
Which is a dance for kissing!
 
Thanks!
thanked 7 times
Submitted by MetodiusMetodius on Mon, 17/01/2022 - 19:45
Translations of "Si voleu ballar ..."
English Metodius
Comments
Read about music throughout history