Arkadiy Severnyi - Sigareta (Сигарета) (English translation)


Sigareta (Сигарета)

Если женщина изменит,
Я о ней грустить не буду;
Закурю я сигарету,
И о ней я позабуду.
ПРИПЕВ: (2 х):
Сигарета, сигарета,
Ты одна не изменяешь.
Я люблю тебя за это,
Да и ты об этом знаешь.
И зимой, и знойным летом
Я курю дымок твой сизый;
Я привязан к сигарете,
Даже больше, чем к любимой.
Припев: (2х)
Если вновь случится это,
Моя милая вернётся,
Закурю я сигарету -
Голубой дымок завьётся.
Припев (2 раза)
Припев (2 раза)
Submitted by barsiscev on Sat, 15/11/2014 - 00:58
Last edited by phantasmagoria on Wed, 22/03/2017 - 02:26
Align paragraphs
English translation


If a woman changes,
I will not be sad for long,
I'll smoke a cigarette
And I will forget about it.
Cigarette, cigarette,
You never change,
I love you for this,
Yes, and you know about it.
And in winter, and sultry summer
I like your smoke blue,
I'm attached to a cigarette
Even more than a favorite.
If again to the abrupt change
This woman will return,
I'll smoke "Our Brand",
And in the sky the blue smoke will sparkle.
The heaven for height, and the earth for depth, and the heart of kings is unsearchable. (Prov 25:3 KJV)
Submitted by SaintMark on Thu, 30/11/2017 - 07:26
Author's comments:

TL harvested from link

More translations of "Sigareta (Сигарета)"
Collections with "Sigareta (Сигарета)"
See also