Advertisements

Silencio - Tango (English translation)

  • Artist: Carlos Gardel (Charles Romuald Gardès)
  • Song: Silencio - Tango 2 translations
  • Translations: English, French
Spanish

Silencio - Tango

Silencio en la noche,
ya todo está en calma,
El músculo duerme.
la ambición descansa.
 
Meciendo una cuna,
una madre canta
un canto querido
que llega hasta el alma,
porque en esa cuna,
está su esperanza.
 
Eran cinco hermanos,
ella era una santa.
Eran cinco besos
que cada mañana
rozaban muy tiernos
las hebras de plata
de esa viejecita
de canas muy blancas.
Eran cinco hijos
que al taller marchaban.
 
Silencio en la noche,
ya todo está en calma,
el músculo duerme,
la ambición trabaja.
 
Un clarín se oye,
peligra la Patria,
y al grito de guerra
los hombres se matan,
cubriendo de sangre
los campos de Francia.
 
Hoy todo ha pasado,
renacen las plantas,
un himno a la vida
los arados cantan.
Y la viejecita
de canas muy blancas
se quedó muy sola,
con cinco medallas
que por cinco héroes
la premió la patria.
 
Silencio en la noche,
ya todo está en calma,
el músculo duerme,
la ambición descansa.
 
Un coro lejano
de madres que cantan,
mecen en sus cunas
nuevas esperanzas.
Silencio en la noche.
Silencio en las almas...
 
Submitted by fruitdelaveritefruitdelaverite on Wed, 24/08/2016 - 13:00
Last edited by roster 31roster 31 on Mon, 06/02/2017 - 03:33
Submitter's comments:

"Silencio" est un tango de Carlos Gardel et dont les paroles ont été écrites par Alfredo Le Pera et la musique composée par Horacio Pettorossi.

English translationEnglish
Align paragraphs
A A

Silence

Silence in the night,
everything is calm,
The muscle sleeps.
the ambition rests.
 
Rocking a cradle,
a mother sings
a beloved song
that reaches the soul,
because in this cradle
is her hope.
 
They were five brothers,
she was a saint.
They were five kisses
that every morning
touched tenderly
the silver threads
of that old woman
of white hair.
They were five sons
who walked to the workshop.
 
Silence in the night,
everything is calm,
The muscle sleeps.
the ambition works.
 
A bugle is heard,
the homeland is in danger,
and to the war cry
men kill each other,
covering in blood
the France fields.
 
Today all that passed,
the plants reborn,
an anthem to life
the ploughs sing.
And the old woman
of white hair
remained alone,
with five medals
which for five heroes
the homeland awarded.
 
Silence in the night,
everything is calm,
The muscle sleeps.
the ambition rests.
 
A far chorus
of mothers singing,
rock in their cradles
new hopes.
Silence in the night.
Silence in the souls...
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
Submitted by Diazepan MedinaDiazepan Medina on Tue, 07/02/2017 - 04:09
Added in reply to request by roster 31roster 31
Last edited by Diazepan MedinaDiazepan Medina on Thu, 25/01/2018 - 18:42
Thanks!You can thank submitter by pressing this button
thanked 1 time
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
More translations of "Silencio - Tango"
Comments
roster 31roster 31    Tue, 07/02/2017 - 13:59
5

Beautiful, Díaz... (?)!

El estribillo, la segunda vez, dice "la ambición trabaja".

Read about music throughout history