Sin ti (Greek translation)

Advertisements
Greek translation
A A

Χωρίς εσένα

Yatra, Yatra...
 
Χθες που σε είδα, τα μάτια σου μου έδωσαν ηρεμία
Σκεφτόμουν ότι ήσουν ευτυχισμένη
Και καταλαβαίνω επιτέλους ότι ακόμη μ΄αγαπάς
Έμειναν όνειρα να ολοκληρώσω στο πλευρό σου
Έμειναν νύχτες να περάσω μαζί σου
Μου μένει μια ζωή μπροστά μου μαζί σου
Όταν έφυγες, χάθηκα κι εγώ
 
Χωρίς εσένα έζησα αιώνιες νύχτες
Είμαι απελπισμένος, ζω στο παρελθόν
Χωρίς εσένα σε αυτή την ιστορία δεν έχω πριγκίπισσα
Σε έχω ονειρευτεί, με βλέπω στο πλευρό σου
 
Δεν ξέρω γιατί προσπάθησα να σε ξεχάσω
Αλλά δεν τα κατάφερα
Εμένα η μοναξιά δεν μου φέρεται τόσο καλά
Θέλω να είμαι ξανά μαζί σου
Τώρα, τι πρέπει να κάνω;
Τι πρέπει να κάνω;
Κανείς σ΄αυτόν τον κόσμο δεν θα με κάνει ευτυχισμένο
Και ελπίζω να καταλάβεις πόσο ευτυχισμένο με κάνεις
Θα αφήσω την υπερηφάνια μου και θα τολμήσω για εσένα
Και από όλα τα αστέρια μπορώ να δω μόνο εσένα
 
Χωρίς εσένα έζησα αιώνιες νύχτες
Είμαι απελπισμένος, ζω στο παρελθόν
Χωρίς εσένα σε αυτή την ιστορία δεν έχω πριγκίπισσα
Σε έχω ονειρευτεί, με βλέπω στο πλευρό σου
 
Yatra, Yatra...
 
Αν φύγεις, αγάπη μου, ίσως τα πας καλύτερα
Μια τέλεια ζωή δεν υπόσχομαι
Αλλά ανάμεσα στο ατελές αγαπιόμαστε
Τι να κάνω χωρίς εσένα, αν σ΄αγαπώ τόσο;
Η αγάπη μου για εσένα θα περιμένει
Χίλια χρόνια θα είναι εδώ
Τι να κάνω χωρίς εσένα, αν σ'αγαπώ τόσο;
Η αγάπη μου για εσένα θα περιμένει
Χίλια χρόνια θα είναι εδώ
 
Χωρίς εσένα έζησα αιώνιες νύχτες
Είμαι απελπισμένος, ζω στο παρελθόν
Χωρίς εσένα σε αυτή την ιστορία δεν έχω πριγκίπισσα
Σε έχω ονειρευτεί, με βλέπω στο πλευρό σου
 
Yatra, Yatra...
 
Χθες που σε είδα, τα μάτια σου μου έδωσαν ηρεμία
 
Submitted by athanathan on Fri, 22/03/2019 - 13:45
SpanishSpanish

Sin ti

Sebastián Yatra: Top 3
See also
Comments