Vlad Sokolovsky - (Sny) Сны (English translation)

English translation


You know, to everyone you're a dream and a mystery;
Your looks and movements are perfect.
Your voice rings like a crystal creek;
No, I'm not falling for you by accident.
You give a playful, passing glance
And you walk right past me, oh well!
I know I shouldn't be by your side,
I'll just watch you walk away - goodbye!
But only in another world, in my wishes,
Only in my dreams do you come to me.
But only in another world, in my wishes,
Only in my dreams do we wait for miricles together.
I don't fight for your love,
I don't need to know where you are and whom you're with.
I'll follow you anywhere,
No, but we live in different worlds.
But when I'm near you, you catch me with your glance
Even in the midst of a meteor shower, just for a minute.
I know that you wanna be with me at night,
To burn in my passionate embrace.
Submitted by banana.nikitina on Fri, 20/04/2012 - 20:17
Added in reply to request by linds113
Author's comments:

This sounds really creepy in English... Regular smile


(Sny) Сны

See also
linds113    Sat, 05/05/2012 - 22:28

Thank you! I think it sounds fine haha Regular smile

denisadellinger    Mon, 27/05/2013 - 02:24

Thanks so much for the translation. I love this song and wanted to know what he was singing about. I just knew it was something romantic. I wish I could see a transliteration of the The cyrillic alphabet just throws me. I would love to sing along.

Kashtanka1965    Tue, 28/07/2015 - 09:32

Your voice rings like a crystal spring rather then creek. I won't run all over the world for you, rather then: I'll follow you... Even among the fallen stars, rather then meteor shower. The rest is very good.
Kind Regards