Birdy - (So) Be Free (German translation)

English

(So) Be Free

The rain falls to the ground.
So much harder when you're not around.
'Cause my love for you
Is so strong, but is yours really true?
You said you loved me,
But my heart still says we're through.
I'm feeling sorrow,
But there's nothing I can do.
 
You can do what you want, baby,
'Cause I am leaving you.
You can do what you want, baby,
'Cause I am leaving you.
You can do what you want, baby,
'Cause I am leaving you.
Leaving You,
For someone who will love me true.
 
You don't love me,
But you won't let us be apart.
It's because you know,
It will break my heart.
But all the while, you're still unhappy,
So desperate to be free.
And because I love you, baby,
I have to let you be.
 
So, be free!
I'll let you go!
I only said these things
Because I love you so.
So, be free!
I'll let you go!
I know that, when you're gone,
I'm gonna miss you so.
 
The rain falls to the ground.
So much harder when you're not around.
 
Submitted by SiHo_92 on Mon, 15/01/2018 - 23:42
Submitter's comments:

This is Birdy's first officially public song. Back in 2008, she sang it at the final of the talent competition "Open Mic UK" which she won.

Align paragraphs
German translation

(Also) Sei Frei

Der Regen fällt zu Boden.
So viel härter, Wenn du nicht in der Nähe bist.
Denn meine Liebe für dich
Ist so stark, aber ist deine wirklich echt?
Du sagtest, du liebtest mich,
Aber mein Herz sagt immer noch, dass wir durch sind.
Ich spüre Bedauern,
Aber es gibt nichts, was ich tun kann.
 
Du kannst machen, was du willst, Baby,
Denn ich verlasse dich.
Du kannst machen, was du willst, Baby,
Denn ich verlasse dich.
Du kannst machen, was du willst, Baby,
Denn ich verlasse dich.
Verlasse dich
Für jemanden, der mich wahrhaftig lieben wird.
 
Du liebst mich nicht,
Aber du wirst uns nicht getrennt sein lassen.
Es liegt daran, dass du weißt,
Dass es mein Herz brechen wird.
Aber die ganze Zeit über bist du noch unglücklich.
Versuchst so verzweifelt, frei zu sein.
Und weil ich dich liebe, Baby,
Muss ich dich sein lassen.
 
Also, sei frei!
Ich werde dich gehen lassen!
Ich sagte diese Sachen nur,
Weil ich dich so sehr liebe.
Also, sei frei!
Ich werde dich gehen lassen!
Ich weiß, dass, wenn du weg bist,
Ich dich so sehr vermissen werde.
 
Der Regen fällt zu Boden.
So viel härter, Wenn du nicht in der Nähe bist.
 
When there's no source given for the translation, I made it personally. In this case, please ask for permission first if you want to reprint it or use it as a base for another translation. Thank you!
—————
Corrections are always welcome!
Submitted by SiHo_92 on Tue, 16/01/2018 - 00:14
More translations of "(So) Be Free"
GermanSiHo_92
Turkish Guest
See also
Comments