Advertisements

Sober (Serbian translation)

  • Artist: Loreen
  • Song: Sober 14 translations
  • Translations: Armenian, Bosnian, Croatian, Finnish, German, Greek, Hungarian, Portuguese, Romanian #1, #2, Serbian #1, #2, Spanish, Turkish
  • Requests: Slovenian
Serbian translationSerbian
A A

Трезан

Versions: #1#2
Камо идемо , није ме брига , не.
То управо је сада и ми сада смо овде
Пот уличним светиљкама стојећи лицем у лице,
Губим осећај за време и простор
Не желим се помакнути
Зашто не могу остати , јер кемија пуштена је с ланца
Закључана сам у кутији , само ја и ти
Волела бих да могу бити кључ
 
Знам да овај тренутак ће се завршити,
Нови дан започиње када смо трезни.
Хоћемо ли се осећати исто или само пустити
Хоћеш ли бити ту ?
Ноћ се готово завршила
И ја не желим да постанемо хладни
Желим се пробудити с тобом поред себе
Хоћеш ли бити ту ?
 
На нашем путу , не могу веровати да љубим те
Додирујеш ме и не могу замислити да сам негде друге
Препуштам са без жаљења тако да
Овде само али не могу престати размишљати о губитку тебе , не
Питам се хоћемо ли остати овако
Хоћеш ли се сетити што си ми обечао
 
Знам да овај тренутак ће се завршити,
Нови дан започиње када смо трезни.
Хоћемо ли се осећати исто или само пустити
Хоћеш ли бити ту ?
Ноћ се готово завршила
И ја не желим да постанемо хладни
Желим се пробудити с тобом поред себе
Хоћеш ли бити ту ?
 
Ноћ се готова завршила
И ја не желим да постанемо хладни
(Желим се пробудити с тобом поред себе)
С тобом поред себе
Хоћеш ли бити ту
Хоћеш ли бити ту
 
( Знам да овај тренутак ће се завршити)
Ти буди ту
(Нови дан започиње када смо трезни)
(Хоћеш ли бити ту )
Хоћеш ли ?
Ноћ се готово завршила
Желим се пробудити с тобом поред себе
(Хоћеш ли бити ту)
Хоћеш ли бити ту
 
Бурак Д.
Submitted by burakdemirburakdemir on Wed, 11/09/2019 - 09:49
EnglishEnglish

Sober

Comments
Advertisements
Read about music throughout history