Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Я твоя (Ya tvoya) lyrics

  • Artist: Sofi Marinova (Софи Маринова)
  • Translations: English
A A

Я твоя

Вот как, я вижу, дорогая, в глазах твоих
Будущих наследников моих
Твоя улыбка рушит стены
А голос твой, как ангельское пенье
Голову на грудь мне положи
Страстью низкой черное прогони
Не дай упасть, меня держи
Самый верный путь мне покажи
 
Как долго ты меня желаешь
Сколько ночей своих не спишь
Как долго про меня мечтаешь
Поймать меня, полюбить
Пусть я твоя, приласкай меня
Поцелуями без конца
Пусть я твоя, накажи меня
Дьявол мой, я твоя
 
Вот как, в твоей душе
Любовь и страсть
Время вновь теряет власть
Полная истина здесь, дорогие
Скажи, София, chai shukarie
Красавица моя, не дам тебе уйти
Как мимолетно мновение весны
За то, что не было фальшиво
Не в первый раз скажу тебе спасибо
Ты ад мой, ты рай мой, ты ангел мой
Я дьявол твой
Ты лед в огне, и зной в морозы
И нежна ты, как лепесточек розы
Только вздох, только взгляд
И я готов на смертный схватка
Инь и Ян, любовь и боль одна,
А ты и я, как солнце и луна
 
Как долго ты меня желаешь
Сколько ночей своих не спишь
Как долго про меня мечтаешь
Поймать меня, полюбить
Пусть я твоя, приласкай меня
Поцелуями без конца
Пусть я твоя, накажи меня
Дьявол мой, я твоя
 
Мой мой мой
Дьявол мой, я твоя
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by Guillaume DouboisGuillaume Doubois on 2015-07-11
Submitter's comments:

Je ne peux pas reconnaître quelques mots à cause de cet accent bulgare.

Added in reply to request by EffilyEffily

 

Translations of "Я твоя (Ya tvoya)"
Sofi Marinova: Top 3
Comments
polina_skpolina_sk    Sat, 29/08/2015 - 17:45

Это эквиритмический перевод песни "Мой си дьяволе"

Andrew ParfenAndrew Parfen    Wed, 10/04/2019 - 12:30

Hi! The video doesn't work, at least at my place, in Russia. This one is okey:
https://youtu.be/eJY9iod5xUY

It is with subs in Bulgarian, so I managed to translate the lines in the question marks from Bulgarian to Russian and it fits to what I hear:

???Полная ... дорогиe??? ---> Полная истина здесь, дорогие

Ты лед в огне, и ?? морозы?? ---> Ты лед в огне, и зной в морозы

To be honest, in the last case I hear him singing "згой" instead of "зной", but I believe it's just his unclear pronunciation.

[@lt], could you please add the video and correct the lyrics? As a new editor, I would have done this myself, but the rules don't allow me to edit what has been already edited by other editor or moderator. Thanks! Regular smile

And the name of the song is "Я твоя (Ya tvoya)".

Read about music throughout history