✕
Proofreading requested
Original lyrics
Sombras (Feelings)
Sombras, solamente sombras.
Huellas y recuerdos de este gran amor.
Llanto, lluvia de agua clara
Que baña mi cara, de amargo sabor.
Sombras, que nublan mis sentidos
Y que no dejan de gritar tu nombre sin cesar.
Sombras que sombras,
Sombras, no puedo olvidar.
Sombras, sombras de tu piel dorada
Susurro de tu voz amada
Que me hacen llorar.
Sombras, que nublan mis sentidos
Y que no dejan de gritar tu nombre sin cesar.
Sombras, sombras de tu piel dorada
Susurro de tu voz amada que me hacen llorar.
Sombras que nublan mis sentidos
Y que no dejan de gritar tu nombre sin cesar.
Sombras, sombras.
Sombras.
Submitted by Diazepan Medina on 2017-04-16
Last edited by Diazepan Medina on 2020-06-18
Translation
Shadows (Feelings)
Shadows, only shadows.
Prints and memories of this great love.
Crying, rain of clear water
That soaks my face, of bitter taste.
Shadows, that cloud my senses
And don't stop screaming your name.
Shadows, only shadows,
Shadows, I can't forget.
Shadows, shadows of your golden skin
Whisper of your loving voice
That make me cry.
Shadows, that cloud my senses
And don't stop screaming your name.
Shadows, shadows of your golden skin
Whisper of your loving voice that make me cry.
Shadows, that cloud my senses
And don't stop screaming your name.
Shadows, shadows.
Shadows.
✕
Collections with "Sombras (Feelings)"
1. | Spanish Versions Of English Songs 3 |
Paloma San Basilio: Top 3
1. | Los nardos (Las leandras) |
2. | No Llores Por Mi Argentina |
3. | Sobre el arcoiris |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Moderator Eastern/Oriental
Contributions: 9710 translations, 2533 transliterations, 6840 songs, 60 collections, 11389 thanks received, 307 translation requests fulfilled for 123 members, 62 transcription requests fulfilled, added 1 idiom, explained 1 idiom, left 3206 comments, added 29 annotations
Homepage: ko-fi.com/diazepan0375
Languages: native Spanish, fluent English, intermediate Catalan, Japanese, Portuguese, beginner Esperanto
Ahora puedes apoyarme: https://ko-fi.com/diazepan0375
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.