Advertisement

Sorairo no Isu (Malay translation)

Advertisement
Japanese

Sorairo no Isu

夏空を慕い
追いかけて行く雲は
どうしてあんなに光るの
 
そらいろの椅子に
誰かが笑っていた
影だけ残る
 
風に流された
帽子が水の上で
沈み行く場所を探して
 
それでも何だか
華やいだかたちで
もっと沢山の歌詞は
空を見上げてる
 
花を散らして
小道を行けば
冬の匂いが
すぐ側にある
 
群れに遅れた
渡りの鳥が
一人は嫌だと南へ
風は急ぐ
 
誰かが立ち去った
あとの椅子には
寂しさが
そっと座ってる
 
よくきたね
きっと秋が終わるまで
そこにいるんだね
 
Submitted by ErikaLykke on Fri, 02/02/2018 - 18:51
Align paragraphs
Malay translation

Kerusi Berwarna Langit

Awan putih berarak,
menginginkan biru langit di musim panas,
mengapa terlihat begitu bercahaya,
 
Di kerusi berwarna langit,
terdengar tawa seseorang,
yang tinggal cuma bayang,
 
Ku mencari topi
terbang dibawa angin,
di permukaan air tempat ia tenggelam,
 
Tapi entah kenapa,
ku mendongak ke langit,
dengan pandangan mempersona,
 
Andai ku susuri
laluan berbunga yang bertaburan,
bau musim sejuk
pasti datang ,
 
Sekawan burung berhijrah
terlewat, tak ingin keseorangan
menuju ke selatan,
angin bertiup,
 
Seseorang duduk di kerusi
meninggalkan bekas,
perlahan-lahan berganti
kesedihan,
 
Akhirnya tiba jua,
pasti, hingga berakhir musim luruh,
ia kan tetap di situ,
 
Submitted by iema on Mon, 23/04/2018 - 13:06
Last edited by iema on Tue, 24/07/2018 - 06:45
More translations of "Sorairo no Isu"
Malayiema
Kalafina: Top 3
See also
Comments