Kalafina - Sorairo no Isu (Malay translation)

Japanese

Sorairo no Isu

夏空を慕い
追いかけて行く雲は
どうしてあんなに光るの
 
そらいろの椅子に
誰かが笑っていた
影だけ残る
 
風に流された
帽子が水の上で
沈み行く場所を探して
 
それでも何だか
華やいだかたちで
もっと沢山の歌詞は
空を見上げてる
 
花を散らして
小道を行けば
冬の匂いが
すぐ側にある
 
群れに遅れた
渡りの鳥が
一人は嫌だと南へ
風は急ぐ
 
誰かが立ち去った
あとの椅子には
寂しさが
そっと座ってる
 
よくきたね
きっと秋が終わるまで
そこにいるんだね
 
Submitted by ErikaLykke on Fri, 02/02/2018 - 18:51
Align paragraphs
Malay translation

Kerusi Berwarna Langit

Awan putih berarak
menginginkan biru langit di musim panas
mengapa terlihat begitu bercahaya
 
Di kerusi berwarna langit
terdengar suara tawa seseorang
tinggal hanya bayang
 
Ku mencari topi
di permukaan air tempat ia tenggelam
terbang dibawa angin
 
Tapi entah kenapa
ku mendongak ke langit
pandangan mempersona terbentuk indah
 
Andai ku susuri
laluan berbunga yang bertaburan
bau musim sejuk
pasti datang
 
Sekawan burung berhijrah
terlewat tak ingin keseorangan
menuju ke selatan
dan angin bertiup
 
Seseorang duduk di kerusi
meninggalkan bekas
perlahan-lahan berganti
kesedihan
 
Akhirnya tiba jua,
pasti, hingga berakhir musim luruh
ia kan tetap di situ
 
Submitted by iema on Mon, 23/04/2018 - 13:06
Last edited by iema on Thu, 26/04/2018 - 17:10
More translations of "Sorairo no Isu"
Malayiema
Kalafina: Top 3
See also
Comments