Sous Le Vent (Onde eu for) (French translation)

Advertisements
French translation

Sous Le Vent (Onde eu for)

Tony:
Tu penses peut-être que c'est fini pour moi...
Mais non,
C'est tout juste un moment de repos que j'ai donné
A mon cœur.
 
Tu penses peut-être que j'ai échoué...
Tu vas voir
Qu'un jour je reviendrai vers toi
Pour te dire
 
Que tu seras pour toujours ma mer
Et moi, je serai la voile
Qui glisse sous ton parfum.
Tu seras pour toujours mon clair de lune
Et mon étoile dans le ciel,
Toujours avec moi,
Où que je sois.
 
Natasha: Et si tu crois que c'est fini, Jamais...
C'est juste une pause un répit après les dangers.
Et si tu crois que je t'oublie...Écoute!
Ouvre ton corps aux vents de la nuit
Ferme les yeux!
Et
 
Comme si j'avais pris la mer
J'ai sorti la grand'voile
Et j'ai glissé sous le vent
Comme si je quittais la terre
J'ai trouvé mon étoile
Je l'ai suivi un instant
Sous le vent
 
Tony:
De peu, tu pensais que j'étais parti
Mais non.
(Je pense) toujours aux baisers que je t'ai donné
Sur ton cœur.
 
Tony & Natasha:
J'ai fait comme si j'avais pris la mer,
J'ai sorti la grand'voile
Et j'ai glissé sous le vent.
J'ai fait comme si je quittais la terre,
J'ai trouvé mon étoile,
Je l'ai suivi un instant,
Sous le vent.
 
J'ai fait comme si j'avais pris la mer,
J'ai sorti la grand'voile
Et j'ai glissé sous le vent.
J'ai fait comme si je quittais la terre,
J'ai trouvé mon étoile,
Je l'ai suivi un instant,
Sous le vent.
 
Où que je sois.
 
Sous le vent...
 
Submitted by alain.chevalieralain.chevalier on Wed, 13/03/2019 - 19:18
French, Portuguese

Sous Le Vent (Onde eu for)

Please help to translate "Sous Le Vent (Onde ..."
See also
Comments