Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

South African National Anthem (multilingual; since 1997)

( isiXhosa / Xhosa: )
 
Nkosi sikelel' iAfrika
Maluphakanyisw' uphondo lwayo,
 
( isiZulu / Zulu: )
 
Yizwa imithandazo yethu,
Nkosi sikelela, thina lusapho lwayo.
 
( Sesotho / Sotho: )
 
Morena boloka setjhaba sa heso,
O fedise dintwa le matshwenyeho,
O se boloke, O se boloke setjhaba sa heso,
Setjhaba sa, South Afrika — South Afrika.
 
( Afrikaans: )
 
Uit die blou van onse hemel,
Uit die diepte van ons see,
Oor ons ewige gebergtes,
Waar die kranse antwoord gee,
 
( English: )
 
Sounds the call to come together,
And united we shall stand,
Let us live and strive for freedom
In South Africa our land.
 
Translation

Himno Nacional de Sudáfrica

[Xhosa:]
Dios bendiga a África
Que alce su gloria
Escúchanos, Señor
bendícenos, a nosotros, tus hijos.
 
[Zulú:]
Escúchanos, Señor
bendícenos, a nosotros, tus hijos.
 
[Soto:]
Señor, te rogamos que protejas nuestra nación,
Intervén y cesa todos los conflictos
Protégenos, Protege nuestra nación,
Protege a Sudáfrica, Sudáfrica!
 
[Afrikáans:]
Del azul de nuestro cielo,
De lo más profundo de nuestro mar,
Sobre nuestros montes eternos,
donde resuenan los ecos por las peñas,
 
[Inglés:]
Suena el llamado a venir juntos,
y unidos permaneceremos en pie,
Vivamos y luchemos por la libertad
en Sudáfrica, nuestra tierra.
 
Comments