Share
Font Size
Swedish
Translation

Föreställningen är slut

Jag vill minnas den skrynkliga sängen, hur du klär på dig
där i mörkret.
Hur du går ut som en vålnad, tyst utan att säga farväl.
Vi har skrivit klart vår kärleksroman, det saknas bara några ord.
Sitt ett tag med mig, prata lite med mig.
 
Jag vill minnas hur snön faller, den faller långsammare än vanligt.
Hur själen blottad vandrar omkring i rummet.
Snart ljuder ekot från den nya dagen, börja den utan mig. Väck mig inte, befria mig.
 
Föreställningen är slut, ljusen släcks och det finns inga uteslutningstecken kvar.
Stäng av musiken, föreställningen är slut. "Happy end."
 
Jag ska bli så som du inte ville. Det du inte kunde göra ska jag göra med andra.
Jag ska kapa de sista trådarna mellan oss.
Jag skymmer de fuktiga ögonen med handen och ber dig, min före detta.
Sitt ett tag med mig, prata lite med mig
 
Föreställningen är slut, ljusen släcks och det finns inga uteslutningstecken kvar.
Stäng av musiken, föreställningen är slut. "Happy end."
 
Russian
Original lyrics

Спектакль окончен

Click to see the original lyrics (Russian)

Translations of "Спектакль окончен ..."
English #1, #2
Swedish
Transliteration #1, #2, #3
Turkish #1, #2
Comments