Advertisements

Србији (Srbiji) (English translation)

Србији

Србијо, мила мати!
Увек ћу те тако звати.
Мила земљо, мили доме,
На крилу ћу свагда твоме
Срећно живит’ к’ о у рају,
Где милине вечно трају.
У теби је оно све,
За чим моје срце мре.
 
Кроз дубраве твоје лесне
Веселе ћу певат’ песне,
Кристал-воду твоју пити,
Теби вечно веран бити,
Живот и крв моју дати
Све за тебе, мила мати.
Ти си мени земни рај,
У ком љупки цвета мај.
 
Волим прости пастир бити
И у теби све живити,
Нег у туђој земљи, мати,
Царска блага уживати,
Ти си душе моје живот,
Ти блаженства земни кивот.
У теби ћу срећно тек
Проводити кратак век.
 
На част цару силно царство
И његово господарство,
Ти си мени најмилија.
Моје сунце у теб’ сија;
Јер у теби срце болно
Осећа се задовољно.
На криоцу само твом
Утеха је срцу мом.
 
Трпила си, страдала си,
Тешки су ти били часи
Због кривице деце твоје,
Која љубав мајке своје
Несмислено погазише
И тешко те увредише.
Над разумом гадна страст
Безумијем оте власт.
 
Прости деци, мати мила,
Што су тебе увредила;
Престан’ горке сузе лити,
Деца ће се поправити,
Јер признају грехе тешке
И кају се за погрешке.
Живот и крв даће сви
Да се опет дигнеш ти.
 
О, дижи се мати мила,
Да нам будеш што си била;
Јер си дуго робовала,
Дуго сузе проливала,
Сунце ти се већ родило,
Које ти је зашло било.
Куцнуо је мати час,
Да се чује и твој глас.
 
Submitted by Grobarka001Grobarka001 on Sat, 29/08/2020 - 14:03
Submitter's comments:

Песма од песника Луке Сарића, објављена 1860.
"Ој Србијо мила мати" је каснија верзија ове песме.

English translationEnglish
Align paragraphs

To Serbia

Serbia, dear mother!
I shall always call you that.
Dear land, dear home,
I'll always on your lap
live happily like in the heaven,
Where the grace lasts forever.
In you is everything,
That my heart dies for.
 
Through the silvan hollows of yours,
I will sing the merry
Songs,
Cristal-water of yours I'll drink,
Be faithful to you forever,
Give you life and blood of mine,
Everything for you,
Dear mother.
For me you are the earthly paradise, where the lovely May
blossoms.
 
I love being a simple shepherd
And live in you forever,
Rather than in foreign land,
Mother,
Enjoying the imperial treasures,
You're the life of my soul,
You, the earthly ark of felicity.
In you I will happily
Spend the short
Life of mine.
 
May the emperor's mighty empire be honored
And the segniory
Of his,
(But)You are the dearest to me.
My sun shines in you;
For the hurtful heart in you
Is complacent.
Only on the lap of yours,
Is the solace to my heart.
 
You endured and suffered,
The hours of yours were gravely
Because of your children's sins,
Who mindlessly trampled on their mother's love
And gravely hurt you.
The loathful passion over the reason,
Seized control with the insanity.
 
Pardon your children,
Dear mother,
For hurting you;
Stop crying bitter tears,
Children will become better,
For they admit the heavy sins,
And repend for their mistakes.
Their life and blood they'll all give
So you can rise again.
 
Oh, rise dear mother,
To be again what you once were;
For long time you've been a slave,
Crying bitter tears for long,
Sun of yours has risen now,
Which had set long ago.
Mother, the hour has now struck,
For your voice to be heard.
 
Thanks!
Submitted by stefanironmaidenstefanironmaiden on Wed, 03/03/2021 - 17:06
Comments
Read about music throughout history