Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Star (Italian translation)

  • Artist: Blam'S
  • Song: Star
  • Translations: English
    +2 more
    , Italian, Spanish
French
French
A A

Star

Il fait froid, là où je réside
Personne me voit, j'ai beau faire des signes
T'as du talent, c'est ce que mon père dit
Malheureusement, ça ne sert plus aujourd'hui
 
J'aurais voulu le coup de guitare d'un Hendrix
Le déhanché d'un Michael ou Elvis
Une voix magique comme Céline
 
J'aurais voulu être une star
Voir les gens acclamer mon nom
Être adulé par les femmes
Vivre le temps d'une seconde
 
Moi je ne vis, qu'au son des mélodies
L'art du spectacle, voir les gens hystériques
Ça me fascine, autant que ça me détruit
Comment survivre, quand on veut l'impossible
 
J'aurais voulu la gueule d'ange d'un Bowie
Toucher les cœurs comme Piaf ou Queen
Être aussi splendide que Paris
 
J'aurais voulu être une star
Voir les gens acclamer mon nom
Être adulé par les femmes
Vivre le temps d'une seconde
 
Je voudrais qu'on m'aime
Je m'en fou qu'elle vienne
La haine je veux mourir dans les strass et paillettes
J'aurais voulu tous les travers de cette Terre
Pour vous montrer que tout le monde peut le faire
 
J'aurais voulu devenir légendaire
Pouvoir un jour saluer la misère
Pouvoir enfin dire que la vie est belle
 
J'aurais voulu être une star
Voir les gens acclamer mon nom
Être adulé par les femmes
Vivre le temps d'une seconde
 
Submitted by sobbing in cabosobbing in cabo on 2022-10-04
Italian translationItalian
Align paragraphs

Star

Fa freddo, laggiù dove abito
Nessuno mi vede, hai voglia a fare segnali
Hai del talento, è quel che dice mio padre
Purtroppo, questo non serve più oggidì.
 
Avrei voluto il tocco di chitarra di Jimi Hendrix
La mossa di Michael o di Elvis
Una voce magica come Céline
 
Avrei voluto essere una star
Vedere la gente acclamare il mio nome
Essere adorato dalle donne
Vivere per il tempo d'un secondo
 
Io non vivo che col suono delle melodie
L'arte dello spettacolo, vedere la gente isterica
Mi affascina, tanto quanto mi distrugge
Come si può sopravvivere, quando si vuole l'impossibile
 
Avrei voluto la voce di un angelo, di un Bowie
Toccare i cuori come la Piaf o i Queen
Essere splendida come Parigi
 
Avrei voluto essere una star
Vedere la gente acclamare il mio nome
Essere adorato dalle donne
Vivere per il tempo d'un secondo
 
Vorrei che mi si amasse
Non m'importa che arrivi
L'odio, voglio morire fra gli strass e le paillettes
Avrei voluto tutti i difetti di questo mondo
Per dimostrarvi che tutti lo possono fare
 
Avrei voluto diventare leggendario
Poter dire addio alla miseria
Poter finalmente dire che la vita è bella
 
Avrei voluto essere una star
Vedere la gente acclamare il mio nome
Essere adorato dalle donne
Vivere per il tempo d'un secondo
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by Viola OrtesViola Ortes on 2022-10-05
Added in reply to request by sobbing in cabosobbing in cabo
Translations of "Star"
Italian Viola Ortes
Blam'S: Top 3
Comments
Read about music throughout history