Advertisements

Suck It And See (Spanish translation)

  • Artist: Arctic Monkeys
  • Song: Suck It And See 6 translations
  • Translations: Croatian, Greek, Hungarian, Italian, Spanish, Turkish
Spanish translationSpanish
A A

Prueba y verás

Tu amor es como una llave de lucha de cuero con tachuelas
Tu beso puede hacer surcos en la carretera
Eres más singular que una lata de Dandelion & Burdock*
Y el resto de chicas no son más que limonada de la mala*
 
Prueba y verás
Nunca se sabe
Siéntate a mi lado
Antes de que me vaya
 
Mujeres-rompecabezas con vacíos zapatos de cine
Sé cruel conmigo porque estoy loco por ti
 
Volqué mi dolorido corazón en una canción pop
No le cogí el truco a la poesía
Eso no es una falda, chica, es una escopeta recortada
Y sólo puedo esperar que yo sea tu objetivo
 
Prueba y verás
Nunca se sabe
Siéntate a mi lado
Antes de que me vaya
 
Mujeres-rompecabezas con vacíos zapatos de cine
Sé cruel conmigo porque estoy loco por ti...
 
Chicas tristes de érase una vez un paraíso
Cuán a menudo me pregunto dónde estarás
Simplemente tienes esa cara que dice
“Cariño, estoy hecha para romperte el corazón”
 
Prueba y verás
Nunca se sabe
Siéntate a mi lado
Antes de que me vaya
 
Me vaya...
Me vaya...
Me vaya...
 
Mujeres-rompecabezas con vacíos zapatos de cine
Sé cruel conmigo porque estoy loco por ti
 
Submitted by blackluneblacklune on Sun, 29/01/2012 - 13:32
Author's comments:

* Refresco tradicional del Reino Unido consumido desde el siglo XIII

* La canción dice, literalmente, "post-mix lemonade". La técnica del post-mix se trata de obtener bebidas carbonatas a partir de una mezcla de concentrado (del sabor deseado) con agua y dióxido de carbono. Es muy común en cadenas de restaurantes. La calidad es, por lo general, menor que la de las bebidas directamente envasadas por contener más agua y menos concentrado de lo habitual para abaratar costes.

EnglishEnglish

Suck It And See

Arctic Monkeys: Top 3
Idioms from "Suck It And See"
Comments
gaby.ale.reyesgaby.ale.reyes    Fri, 11/01/2013 - 23:17

En la frase "You're rarer than a can of dandelion and burdock" se refiere a que es más rara que una lata de "dandelion and burdock" que es un refresco tradicional británico

blackluneblacklune    Sun, 13/01/2013 - 11:29

Ahora mismo lo cambio ¡Muchas gracias! Wink smile

Advertisements
Read about music throughout history