Kim DongHan - Sunset (Russian translation)

Korean

Sunset

눈이 부시게 붉게 변한 하늘은
너를 더욱 빛나게 하는 시간
조금씩 빠져들어 어두워지기 전 너를
내게 담고 싶어
Oh stay with me
 
빨갛게 물들어 버린 실루엣
그 순간이 영원이였으면 해
너의 눈빛이 내 머리속에 꽂혀
 
이끌리는 대로 내게 다가와 줘
내 품에 들어와 꽉 안아 줘
너라는 색으로 날 물들여 줘
 
넌 내게 마치 Sunset
그저 눈 부신 Scarlet
단 하나의 날 비추는 빛
감싸는 빛
 
희미한 Sunlight 아래
빛나고 있는 우리둘
둘만의 Universe
 
내 손을 잡아 이리와 내 눈을 봐
(Come to me come to me baby)
Before the moonlight
 
오로지 너만 바라보는 나를 봐
(Come to me come to me baby)
Before the sunrise
 
내 아름다운 말이
널 더욱 사로 잡아
이끌리는대로 내게 와
이끌리는대로 내게 와 Baby
 
누가 뭐래도 나는 그저
너 하나만 바라보고 달려가
Never get away from me everyday
 
빨갛게 물들어 버린 실루엣
그 순간이 영원이였으면 해
내 곁에 머물러 줘
 
이끌리는 대로 내게 다가와 줘
내 품에 들어와 꽉 안아 줘
너라는 색으로 날 물들여 줘
 
넌 내게 마치 Sunset
그저 눈 부신 Scarlet
단 하나의 날 비추는 빛
감싸는 빛
 
희미한 Sunlight 아래
빛나고 있는 우리둘
둘만의 Universe
 
내 손을 잡아 이리와 내 눈을 봐
(Come to me come to me baby)
Before the moonlight
 
오로지 너만 바라보는 나를 봐
(Come to me come to me baby)
Before the sunrise
 
지금 이 순간을 기다려 왔으니까
I never never never never leave you alone
Baby
 
넌 내게 마치 Sunset
그저 눈 부신 Scarlet
단 하나의 날 비추는 빛
감싸는 빛
 
희미한 Sunlight 아래
빛나고 있는 우리둘
둘만의 Universe
 
내 손을 잡아 이리와 내 눈을 봐
(Come to me come to me baby)
Before the moonlight
 
오로지 너만 바라보는 나를 봐
(Come to me come to me baby)
Before the sunrise
 
You are my sunset
 
Submitted by Kim Dodo on Wed, 20/06/2018 - 07:38
Align paragraphs
Russian translation

Закат

Небо стало ослепительно красным.
Настало время заставить тебя сиять.
Я погружаюсь в тебя с головой. До наступления темноты.
Я хочу удержать тебя в себе.
Останься со мной.
 
Силуэт, окрашенный в красный цвет.
Я надеюсь, что этот момент будет длиться вечность.
Твои глаза запечатлены у меня в мыслях.
 
Как только тебе позволят, приходи ко мне.
Приди в мои объятия и прижмись крепче,
Окрась меня в тот же цвет, в котором ты.
 
Для меня ты словно закат,
Такая ослепительно алая.
Единственный луч, светящий мне сверху,
Свет, который охватывает всего меня.
 
Под тусклыми солнечными лучами
Мы сияем
В нашей собственном вселенной.
 
Подойди, возьми меня за руку и взгляни в мои глаза.
Иди ко мне, подойди, малыш,
Перед тем, как засияет луна.
 
Взгляни на меня, я смотрю только на тебя.
Иди ко мне, подойди, малыш,
До того, как взойдёт солнце.
 
Мои прекрасные слова
Очаруют тебя.
Как только тебе позволят, приходи ко мне.
Как только тебе позволят, подойди ближе.
 
Малыш, неважно, что говорят другие,
Я просто бегу к тебе.
Никогда не отдаляйся от меня, будь рядом каждый день.
 
Силуэт, окрашенный в красный цвет.
Я надеюсь, что этот момент никогда не закончится.
Останься со мной.
 
Как только тебе позволят, приходи ко мне.
Приди в мои объятия и прижмись ко мне сильнее,
Окрасив меня в свой цвет.
 
Для меня ты словно закат,
Такая ослепительно алая.
Единственный луч, светящий мне сверху,
Свет, который охватывает всего меня.
 
Под тусклыми солнечными лучами
Мы сияем
В нашей собственном вселенной.
 
Подойди, возьми меня за руку и взгляни в мои глаза.
Иди ко мне, подойди, малыш,
Перед тем, как засияет луна.
 
Взгляни на меня, я смотрю только на тебя.
Иди ко мне, подойди, малыш,
До того, как взойдёт солнце.
 
Этот момент, я ждал именно его.
Я никогда не оставлю тебя одну,
Милая.
 
Для меня ты словно закат,
Такая ослепительно алая.
Единственный луч, светящий мне сверху,
Свет, который охватывает всего меня.
 
Под тусклыми солнечными лучами
Мы сияем
В нашей собственном вселенной.
 
Подойди, возьми меня за руку и взгляни в мои глаза.
Иди ко мне, подойди, малыш,
Перед тем, как засияет луна.
 
Взгляни на меня, я смотрю только на тебя.
Иди ко мне, подойди, малыш,
До того, как взойдёт солнце.
 
Ты мой закат.
 
Submitted by AnnR on Sat, 23/06/2018 - 17:04
Translation source:
More translations of "Sunset"
RussianAnnR
See also
Comments