Suo Gân (English translation)
To my lullaby surrender,
Warm and tender is my breast;
Mother's arms with love caressing
Lay their blessing on your rest;
Nothing shall tonight alarm you,
None shall harm you, have no fear;
Lie contented, calmly slumber
On your mother's breast my dear.
Here tonight I tightly hold you
And enfold you while you sleep,
Why, I wonder, are you smiling
Smiling in your slumber deep?
Are the angels on you smiling
And beguiling you with charm,
While you also smile, my blossom,
In my bosom soft and warm?
Have no fear now, leaves are knocking,
Gently knocking at our door;
Have no fear now, waves are beating,
Gently beating on the shore.
Sleep, my darling, none shall harm you
Nor alarm you, never
And beguiling those on high.
Please help to translate "Suo Gân "
Collections with "Suo Gân "
|1.||Celtic culture: Songs, Poetry, Music, Films, Mythology...|