Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

すずめ (Original Version) (Suzume) (English translation)

すずめ (Original Version)

君の中にある 赤と青き線
それらが結ばれるのは 心の臓
風の中でも 負けないような声で
届ける言葉を 今は育ててる
 
時はまくらぎ
風はにきはだ
星はうぶすな
人はかげろう
 
なんで泣いてるのと聞かれ 答えれる
涙なんかじゃ
僕ら出逢えたことの意味には まるで
追いつかない
この身ひとつ じゃ 足りない叫び
 
君の手に触れた時にだけ 震えた
心があったよ
意味をいくつ越えれば 僕らは辿り
つけるのかな
愚かさでいい 醜さでいい
正しさのその先で
君の手を取りたい
 
思い出せない大切な記憶
言葉にならないここにある想い
 
もしかしたら…もしかしたら
それだけでこの心はできてる
もしかしたら…もしかしたら
君に 「気づいて」 と 今もその胸を打ち鳴らす
 
なんで泣いてるのと聞かれ 答えれる
涙なんかじゃ
僕ら出逢えたことの意味には まるで
追いつかない
この身ひとつ じゃ 足りない叫び
 
君の手に触れた時にだけ 震えた
心があったよ
意味をいくつ越えれば 僕らは辿り
つけるのかな
愚かさでいい 醜さでいい
正しさのその先で
君と生きてきたい
 
Submitted by Tommy PSTommy PS on 2022-10-03
Last edited by Tommy PSTommy PS on 2022-10-05
English translationEnglish
Align paragraphs

Suzume

Red lines, blues lines you carry inside
The twain shall meet at the center of your heart
 
In a voice that withstands the wind
I’m bringing up the words to deliver
 
Time is a sleeper
Wind is the soft skin
Star is a cradle
People are mirage
 
If it’s the tears that I can answer when Asked why I’m crying
It’s far from the meaning of us Finding each other
 
It’s the shout that this body alone will never be enough
 
Found a heart that trembles only when I touch your hand
How many meanings must we get over To get there?
 
Could be stupid, could be ugly
I want to go beyond what’s right and take your hand
 
An precious memory I can’t recall
A feeling here that can’t be put into words
 
Maybe… maybe…
My heart may only be made of this
 
Maybe… maybe…
That heart within me
Is pounding as if to say, “Please notice!”
 
If it’s the tears that I can answer when Asked why I’m crying
It’s far from the meaning of us Finding each other
 
It’s the shout that this body alone will never be enough
 
Found a heart that trembles only when I touch your hand
How many meanings must we get over To get there?
 
Could be stupid, could be ugly
I want to go beyond what’s right, living life with you
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by Tommy PSTommy PS on 2022-10-03
Last edited by Tommy PSTommy PS on 2022-10-05
Translation source:
https://www.lyrical-nonsense.com/global/lyrics/radwimps/suzume-feat-toaka/
Translations of "すずめ (Original ..."
English Tommy PS
Comments
Read about music throughout history