Advertisement

Svoj sam (Russian translation)

Advertisement
Serbian

Svoj sam

Svako će reći svoje
al nikom ne dam se
i teram svoje jer tako je
za mene najbolje
 
Već dugo jurim snove
al svaki pobegne
Dalina zove i nudi mi sve
spremam se
 
Refren
I kada podjem sebe da pronadjem
hoču da hodam da nikad ne stanem
sam sve da prodjem tada nema povratka
Hoću da budem samo ja i da znam svoj sam
svoj sam
 
Svako će reči svoje
al nikom ne dam se
i teram svoje jer tako je
za mene najbolje
 
Refren3x
I kada podjem sebe da pronadjem
hoču da hodam da nikad ne stanem
sam sve da prodjem tada nema povratka
Hoću da budem samo ja i da znam svoj sam
svoj sam
 
Submitted by Таня Колпашникова on Fri, 17/08/2018 - 04:30
Last edited by Miley_Lovato on Fri, 17/08/2018 - 06:37
Align paragraphs
Russian translation

Я - свой

Каждый скажет что-то своё,
Но я никому не поддамся;
И "гну свою линию", ведь
Так для меня лучше всего.
 
Уже долго я гоняюсь за мечтами,
Но каждая (из них) убегает.
Дали зовут и обещают мне всё,
И я готовлюсь.
 
ПРИПЕВ:
И когда я пойду искать себя,
Буду ходить, не переставая.
Сам всё найду, и тогда нет возврата;
Хочу быть только собой, и знаю, что я - свой,
Я - свой.
 
Каждый скажет что-то своё,
Но я никому не поддамся;
И "гну свою линию", ведь
Так для меня лучше всего.
 
(Припев:) 3х
И когда я пойду искать себя,
Буду ходить, не переставая.
Сам всё найду, и тогда нет возврата;
Хочу быть только собой, и знаю, что я - свой,
Я - свой.
 
Submitted by barsiscev on Sat, 18/08/2018 - 17:15
Added in reply to request by Таня Колпашникова
Lukijan Ivanović: Top 3
See also
Comments