✕
Proofreading requested
Original lyrics
Szilágysági dallamok
1. "Sirass, anyám, sirass,
míg előtted vagyok!
Azután ne sirass,
ha útnak indulok."
2. Megírták már nékem
az úticédulát.
Ne tapossam többé
az apám udvarát.
3. Az apám udvarát,
a nagy utcán a sárt.
Tapossam ezután
galambom udvarát.
~*~
1. Mikor tekerik a kontyot,
aláraknak minden gondot.
Mink is tekerjük a kontyot,
alárakunk minden gondot.
2. De szép az én babám szeme,
de szépen néz az emberre.
||: Hát még mikor kacsint véle,
hogy én majd' meghalok érte! :||
Submitted by hajoseszter on 2020-10-20
Translation
Силадьшагские напевы
- Плачь по мне, плачь, мамочка,
Пока здесь, при тебе, я!
Не надо будет плакать,
Когда уйду.
Вот, выдали мне лист дорожный.
Так сделают, - не пройдусь больше по отчему двору.
Отчий двор, пыль на проезжей улице.
Теперь одна дорога - ко двору милого друга.
Как завяжут узел,
Так и соберут под ним все беды.
Мы тоже узел вяжем,
Все беды собираем.
Как же прекрасны глаза любимого,
Как сладко на всех смотрит!
А если уж и кому подмигнёт,
До смерти меня доведёт!
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Name: Eduardo
Role: Master
Contributions: 689 translations, 322 songs, 5 collections, 3138 thanks received, 90 translation requests fulfilled for 63 members, added 24 idioms, explained 30 idioms, left 1717 comments
Languages: native Russian, fluent English, French, beginner German, Greek (Ancient), Spanish
Узел (здесь) - указание на замужество (волосы убираются особым образом).
Лист дорожный (здесь) - переход женщины из домовладения отца к супругу