Gosia Andrzejewicz - Tęsknota (English translation)

Proofreading requested
English translation

Longing

And you are in my in my head
I can't live without you any more
And you are in my in my (head) [x3]
 
It was like a daydream
Like warmth, like a walk among the stars
Amazing realisation by love
In the sunlight and the melody of waves
 
Now the world is falling down from the stars to the ground when you are gone
Now the world is falling apart without you so
Please, come back to me darling, I want to stop the time for you again
I want to bond us together by a thought, I want to stop the time with you
 
And you are in my in my head
I can't live without you any more
 
My world doesn't make sense without you, you know
My life is still full of tears
Suddenly everything loses colours, oh yeah
You kept repeating me every day that our love was meant to last forever
Now it cannot be, it cannot be destroyed by the time
 
'Cause my world is falling down from the stars to the ground when you are gone
'Cause my world is falling apart without you so
Please, come back to me darling, I want to stop the time for you again
I want to bond us together by a thought, I want to stop the time with you
 
World
 
'Cause my world is falling down from the stars to the ground when you are gone
'Cause my world is falling apart without you so
Please, come back to me darling, I want to stop the time for you again
 
And you will be by my side again...
 
Submitted by MAGDA. on Wed, 28/02/2018 - 18:38
Added in reply to request by Kasia19160
Author's comments:

Although it is just a translation, I am its author. Please do not copy unless stated the source.

The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Polish

Tęsknota

Please help to translate "Tęsknota"
Gosia Andrzejewicz: Top 3
See also
Comments