Advertisements

Taistelulaulu (English translation)

  • Artist: Unknown Artist (Finnish)
  • Song: Taistelulaulu
  • Translations: English
Finnish
A A

Taistelulaulu

Rohkeesti, hehkuvin rinnoin
taistohon käykäämme näin.
Taistojen tiellä me innoin
kuljemme ain' eteenpäin.
Kahleet ne painoivat yhä,
puute, ja kurjuus ja yö.
Koittaa jo vapaus pyhä,
sorron nyt hetki jo lyö!
Aika on ryhtyä työhön,
taistelutorvi jo soi.
Meitä ei kahlita yöhön
maailman mahtajat voi.
 
Pyhästi aatteeseen uskoin,
rivimme suljemme vaan.
Kirkkahin huomenen ruskoin
kylvämme pimennot maan.
Kaikki on kättemme työtä,
kruunujen perusteetkin.
Itse me patruunat teemme,
hiomme pistimetkin.
Voimakkain käsin me kaa'amme
sorron ja sortajat vaan,
lippumme punaisen saamme
voittoisna hulmuilemaan.
 
Submitted by _g__g_ on Sun, 10/11/2019 - 09:25
English translationEnglish
Align paragraphs

Battle song

Valiantly, with blazing chests
we shall be set to fight
With ardor, on the road of battles
we always walk forward
Shackles still weighed on us
poverty, squalor and night
The freedom so sacred is dawning
The time of oppression is up!
It's time to begin the work
the battle horn now sounds
We can't be shackled into the night
by the mighty men of the world
 
Sacredly believing in the cause
shall we secure our lines
With the bright dawn of tomorrow
shall we sow the dark of the land
All is the work of our hands
even the grounds of the crowns
Ourselves shall we make our cartridges,
sharpen our bayonets
With strong hands shall we overthrow
the oppression and oppressors
we will get the red flag of ours
waving victoriously
 
Thanks!
Submitted by _g__g_ on Sun, 10/11/2019 - 09:47
More translations of "Taistelulaulu"
English _g_
Unknown Artist (Finnish): Top 3
Idioms from "Taistelulaulu"
Comments
Read about music throughout history