Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Tak chciał los (Let it go - Alternative Polish version) (Indonesian translation)

Polish
Polish
A A

Tak chciał los (Let it go - Alternative Polish version)

Dziś śniegu biel kryje cały ten świat
tak jak wieczna, mroczna mgła
Królestwo mroźnej ciszy, a koronę, noszę ja
Posępny wiatr na strunach burzy w sercu gra
Dalej walczyć z nim, czy się poddać mam?
 
Mówiono mi - "musisz z tym żyć"
"serce krzyczy, lecz sekret ma w nim tkwić"
Czas skończyć z tym
Tak, to był błąd
Dziś widzę to
 
Tak chciał los, tak chciał los
Cóż stało się, no i co
Tak chciał los, tak chciał los
Niech świat zamknie drzwi za mną
I już wiem, teraz sił dość mam...
Dać tej burzy trwać
Bo chłód jeden, co nie odrzucił mnie
 
Z oddali świat jest inny
Zanika jak kłamstw stos
Czasem lepiej trochę odbiec
By zrobić naprzód krok
To jest mój wielki, zwrotny punkt
Czas granic w sobie zerwać sznur
Dobrze czy źle, zgasnąć czy lśnić?
Wiem dziś!
 
Tak chciał los, tak chciał los
I zza chmur wzejdzie słońca blask
Tak chciał los, tak chciał los
W niepamięć idzie płacz
Gdy stanę się tym,
Kim mam się stać
Da mi burza znak
 
Moc moja tnie powietrze, spowija ten świat
A dusza ma rozkwita tak jak mroźny, z lodu kwiat
Nie strach, a kryształ niesie w sobie myśli me
Ten rozdział skończył się, nic w nim nie trzyma mnie
 
Tak chciał los, tak chciał los
burza swą mi oddała moc
Tak chciał los, tak chciał los
Nie cofnę się o krok
Witam świat, pierwszy raz zza krat!
Burzą jestem ja!
Bo chłód jeden, co nie odrzucił mnie
 
Submitted by Kuba SpringerKuba Springer on 2022-06-28
Indonesian translationIndonesian
Align paragraphs

Inilah yang diinginkan oleh takdir (Let it go - Alternatif lain untuk versi Bahasa Polandia)

Salju putih merendam seluruh dunia malam ini
Bagai kabut gelap nan abadi
Di atas kerajaan sunyi nan beku, aku gunakan mahkota
Hembusan angin melantunkan untaian badai dalam hatiku
Haruskah aku melawannya atau membiarkannya?
 
Mereka berkata padaku; "Kau harus hidup dengan itu"
"Hatimu boleh menjerit, tapi rahasia harus tetap di dalamnya"
Waktunya untukku mengakhirnya
Ya, itu semua adalah kesalahan
Aku bisa melihatnya dengan jelas hari ini
 
Inilah yang diinginkan oleh takdir, inilah yang diinginkan oleh takdir
Dan itu sudah terjadi, mengapa aku harus peduli?
Inilah yang diinginkan oleh takdir, inilah yang diinginkan oleh takdir
Biar dunia menutup pintu yang ada di belakangku
Kini kutahu, aku punya cukup kekuatan
Untuk membiarkan badai ini tetap ada
Karena hanya kedinginanlah yang tidak menolakku
 
Dunia ini begitu berbeda dari kejauhan
Memudar sendiri layaknya kebohongan
Terkadang lebih baik untuk berlari
Untuk membuat langkah yang baru
Inilah adalah terobosan terbesar bagiku
Waktunya untuk menghilangkan keraguan dalam batin
Entah benar atau salah? Entah menghilang atau bersinar?
Kutahu hari ini!
 
Inilah yang diinginkan oleh takdir, inilah yang diinginkan oleh takdir
Dan sinar mentari akan terbit bahkan dari balik awan
Inilah yang diinginkan oleh takdir, inilah yang diinginkan oleh takdir
Kubuat tangisan menjadi kenangan terlupakan
Kala aku menjadi
Yang takdir berikan
Badai akan memberiku tanda
 
Kekuatanku membelah udara yang akan menyelimuti dunia ini
Dan jiwaku bermekaran layaknya bunga es yang membeku
Alih-alih rasa takutku, kristal menuntun pikiranku
Babak itu telah usai, tak ada satu pun yang bisa menahanku
 
Inilah yang diinginkan oleh takdir, inilah yang diinginkan oleh takdir
Badai memberikan kepadaku kekuatan ini
Inilah yang diinginkan oleh takdir, inilah yang diinginkan oleh takdir
Aku takkan membuat langkah untuk mundur
Aku menyambut dunia, untuk pertama kalinya setelah keluar dari sangkar!
Badai ini, aku!
Karena hanya kedinginanlah yang tidak menolakku
 
Thanks!
Submitted by whateverlahwhateverlah on 2022-08-30
Comments
Read about music throughout history