Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • BTS (Bangtan Boys)

    Take Two → Ukrainian translation

  • 11 translations
    English
    +10 more
    , Japanese, Romanian #1, #2, Russian #1, #2, Transliteration #1, #2, Turkish, Ukrainian #1, #2
Share
Font size
Translation
Swap languages

Дубль другий

Ти залишишся?
Час летить непомітно
Я хочу, щоб ти була зі мною
Ти підеш?
З яким обличчям ти стоїш?
Світанки, яких я вже не пам'ятаю
 
Скажи
О, я бігаю в заціпенінні
Ми пройшли так багато шляхів
Я відчуваю, що моє серце розривається
Хіба ти не бачиш дубль другий?
Історії, що розгортаються тільки для тебе
Моя юність з тобою
Візьми мене за руку
 
Так, ми ніколи не відчували себе такими молодими
Коли разом співаємо пісню
Дивлячись один одному в очі
Навіть у темряві
Так, ми ніколи не відчували себе так добре
Коли ти поруч зі мною
По дорозі, якою ми йшли разом
О, ми вічно молоді
 
Навіть пустеля стає морем, і ми пливемо вічно
Навіть самотні кити співають разом
Тому що ми разом, я не боюся сподіватися на вічність
Бо ти - єдина причина моєї віри
Ти мій промінь надії
Ти той, хто мене осяює
Я завжди відчуваю, що ти поруч зі мною
Захід сонця падає на будівлю
Ми створені одне для одного
 
Скажи
О, я бігаю в заціпенінні
Ми пройшли так багато шляхів
Я тримаю тебе в своїх обіймах, наче я ось-ось лусну
Хіба ти не бачиш дубль другий?
Листи, які я тобі не відправив
Моя юність з тобою
Це початок
 
Так, ми ніколи не відчували себе такими молодими.
Коли разом співаємо пісню.
Дивлячись один одному в очі
Навіть у темряві
Так, ми ніколи не відчували себе так добре
Коли ти поруч зі мною
По дорозі, якою ми йшли разом
О, ми були молодими назавжди
 
Це стало можливим, бо я був з тобою
Я був щасливий бути з тобою
Дихання в твоєму голосі
Я вставав з твоїми сльозами
Чи заслуговую я на твою незаслужену любов?
Перетин душ, який ми створили за ці роки
Я так вдячний і щасливий бути з тобою
Будь ласка, давай і далі будемо щасливі
 
Так, ми ніколи не відчували себе такими молодими
Коли разом співаємо пісню
Навіть під дощем, дивлячись одне одному в очі
Так, ми ніколи не почувалися так добре
Коли ти поруч зі мною
Слідуйте за зірками, які поєднуються
О, ми молоді назавжди
 
Співай так (Ми ніколи не відчували себе такими молодими)
Візьмеш мене за руку? (Так, ми ніколи не почувалися так добре)
Ти потрібна мені сьогодні ввечері (Ми ніколи не відчували себе такими молодими)
Ми вічно молоді (Ніколи не відчували себе такими молодими)
Так, ніколи не відчували, ніколи не відчували себе такими молодими
 
Original lyrics

Take Two

Click to see the original lyrics (English, Korean)

Comments
Read about music throughout history