Advertisements

Tatyana Mezhentseva & Denberel Oorzhak - Время для нас | Vremya dlya nas

  • Artist: Tatyana Mezhentseva & Denberel Oorzhak ( Татьяна Меженцева и Денберел Ооржак)
  • Album: JESC 2019 Russia’s NF
  • Translations: English, French, Norwegian, Polish, Romanian, Russian, Transliteration
  • Requests: Kazakh, Spanish
English, Russian/Romanization/Romanization 2/Transliteration
A A

Время для нас | Vremya dlya nas

Пусть говорят,
что кто-то может быть лучше нас —
мне всё равно,
я лишь хочу быть собой сейчас.
Мой дом — это мир,
и в нём так много прекрасного,
но тратя жизнь на успех,
позабыв обо всех,
мы не станем счастливее.
 
We’re free and bold!
Будет трудно и пусть!
Go ‘n’ wake the world!
Продолжай свой путь!
 
Это время для нас — просто живи,
этот мир без границ — время любви,
всегда и везде,
спиною к спине,
сохраняя любовь в своей душе.
Это время для нас,
только здесь и сейчас,
всегда и везде,
спиною к спине,
сохраняя любовь в своей душе.
 
Мне важно, кто мы
и что останется после нас.
Мы миллиарды частей
единого целого.
 
Будет трудно и пусть!
Get it on! Get it on! Get it on! Get it on! Get it on!
 
Time has come and it’s now — live ‘n’ keep on;
there’s no limit for us, as we are strong;
to unite all the world
and break every wall,
keep the fire up and burning in our souls.
Time has come and it’s now;
there’s no limit for us;
to unite all the world
and break every wall,
keep the fire up and burning in our souls.
 
Это время для нас!
 
Submitted by Ivan U7nIvan U7n on Wed, 25/09/2019 - 14:28
Last edited by Ivan U7nIvan U7n on Sat, 19/10/2019 - 21:05
Thanks!thanked 23 times

 

Advertisements
Video
Comments
Ivan U7nIvan U7n    Fri, 27/09/2019 - 12:12

Для информации: я планирую через некоторое время снять с публикации этот вариант текста песни в связи с его неполнотой.
Полный вариант, сделанный мною самостоятельно: https://lyricstranslate.com/en/tatyana-mezhentceva-oorzhak-denberel-врем....
Именно в связи с тем, что полный вариант выполнен мною, я предупреждаю заранее, чтобы потом не возникало обвинений в лоббировании или чём-то подобном.

A.S.MA.S.M    Fri, 27/09/2019 - 12:19

Я первый добавил. Я добавил запрос. В нём был указан русский язык. Какие ко мне претензии? А вы зачем добавляли свой вариант, если уже есть на сайте текст???

A.S.MA.S.M    Fri, 27/09/2019 - 12:25

Удаляйте свой вариант, а поскольку вы модератор, формотируйте мой. Вот так и будет честно!!!

Ivan U7nIvan U7n    Fri, 27/09/2019 - 12:38

1. Начну с конца. Я добавлял свой вариант, поискав по Ооржаку как по менее частотному имени. Такого тут не оказалось.
2. Если бы текст был полным, то и претензий бы не было. Тогда я бы просто сделал свои переводы. Но этот вариант не соответствует самой песне даже в русской части, которая тем более является двуязычной. То, что в запросе указан какой-то один язык не означает, что второй можно полностью игнорировать. Именно по этой причине неполноты текста я сниму подниму вопрос с другими модераторами, чтобы снять с публикации этот вариант.

Quote:

Do not add incomplete lyrics. If the lyrics of a song are in more than one language (one of which you don't know), please request a transcription adding the part you know in the comments, or ask for help in the forums.

3. Вопрос тут в качестве контента, а не в том, кто первый.

A.S.MA.S.M    Fri, 27/09/2019 - 12:48

Я написал администрации. Я уверен они поступят по совести. Снимайте свой вариант, а я трудился, затратил и ВРЕМЯ и СИЛЫ. Вам проще отформотировать мой вариант.

Ivan U7nIvan U7n    Fri, 27/09/2019 - 13:08

Я тоже написал и пока умываю руки. Однако мои время и силы тоже чего-то стоят.

A.S.MA.S.M    Fri, 27/09/2019 - 13:10

Согласен. Но не забывайте, я ВЫПОЛНИЛ ЗАПРОС!!!

BlackSea4everBlackSea4ever    Fri, 27/09/2019 - 13:17

how can fully grown adults, talented as you both are, act like kids? Your efforts non withstanding, it is just silly. I'm thanking you for the time you took to do translations that are so enjoyable. Stop this silly squabble.
D

A.S.MA.S.M    Fri, 27/09/2019 - 13:20

Диана благодарю, я предложил Ивану, как правильно и главное по совести поступить!!!

phantasmagoriaphantasmagoria    Sat, 28/09/2019 - 13:53

Pages merged. The song is in Russian and contains English parts, which should and won't be exempt from the lyrics. If the issue was that you wanted credit for submitting the song, then credit will be given. If the reason is because you don't want the English parts there, then that won't be done. Thank you.

A.S.MA.S.M    Sun, 29/09/2019 - 00:16

Покорно благодарю. Но не радуйся раньше времени, я ещё раз написал администрации!!!

phantasmagoriaphantasmagoria    Sun, 29/09/2019 - 16:19

I do not know if your comment is directed at me, but all I can say is that I stated facts and took a decision that any other staff member might have taken. As always, you are more than free to contact the admins if you feel I have been unjust, however; be ready to state facts back to support your evidence. Thank you.

Advertisements
Read about music throughout history